Примеры употребления "войн" в русском с переводом "war"

<>
Напишет Кэздан сиквел «Звездных войн»? Will Kasdan write the sequel to Star Wars?
Войн становится больше, чем мира More War than Peace
Мы стали наследниками «Звездных войн»! You’re inheriting Star Wars!
Греция пострадала от войн на Балканах. Greece was hurt by the wars in the Balkans.
Тревоги по поводу валютных войн утихли. Concerns over currency wars have waned.
А во вселенной «Звездных войн» время движется. But in the Star Wars universe, time moves.
Он не хочет еще каких-либо войн. He wants no more wars.
В чем секрет успеха новых «Звездных войн» The secret behind the success of the new 'Star Wars' films
Мы — не начинаем войн, мы заканчиваем их. We don’t start wars, we finish them.
те, кто выходят из войн, проигрывают выборы. those who pull out of wars lose elections.
распадающаяся Югославия стала ареной войн и этнических чисток. and a disintegrating Yugoslavia degenerated into war and ethnic cleansing.
Резня при Вундед-ни считается концом индейских войн. The Wounded Knee massacre is considered the end of the Indian wars.
Это то, что происходит, например, после крупных войн. That is what happens after major wars, for example.
Он считал, что войн вообще не должно быть. Wars shouldn't happen at all, he believed.
Половина всех гражданских войн - это именно такие ситуации. In fact, they've accounted for half of all civil wars.
Следующая стадия этих войн - количественное смягчение или QE2. The next stage of these wars is more quantitative easing, or QE2.
Польша познала тысячу лет войн со своими соседями. Poland has known a thousand years of wars with its neighbors.
Вы не доживете до последней серии «Звездных войн» You Won’t Live to See the Final Star Wars Movie
От всех этих войн у меня щемит сердце. Wars break my heart.
У войн всегда есть непредвиденные последствия и жестокие иронии. Wars always have unintended consequences and cruel ironies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!