Примеры употребления "возникает" в русском с переводом на английский

<>
В финансах пассивом называется обязательство, которое возникает в результате операций или событий. In finance, a liability is defined as an obligation resulting from past transactions or events.
Устойчивость к противотуберкулезным препаратам возникает в результате естественного отбора встречающихся в природе мутантов с врожденной устойчивостью к лекарственным препаратам. Poor adherence to the therapeutic regimen, improper prescribing by clinicians, and drug interactions or malabsorption can result in partial suppression of bacterial growth and the emergence of resistant organisms.
Любое положение, прямо или косвенно снижающее ответственность или освобождающее от ответственности перевозчика или морскую исполняющую сторону в упомянутом в статье В соглашении, заключенном в результате свободных переговоров, является ничтожным, если такая ответственность возникает в результате: Any provision directly or indirectly lessening or relieving from the liabilities of the carrier or the maritime performing party in the agreement concluded through free negotiation mentioned in Article B shall be null and void, if such liabilities result from:
Часть оппозиции возникает из непонимания. Some of the opposition stems from misunderstandings.
И тут возникает важный вопрос. Which begs a big question.
Тут же возникает математическая проблема: Mathematical problem:
При желании не возникает заботы. There is no caretaking in desire.
Из пустоты возникает момент творчества. Out of the emptiness comes a moment of creativity.
При использовании гарнитуры возникает дискомфорт. I’m experiencing discomfort when I use my headset.
В Азии возникает новая реальность. A new reality is emerging in Asia.
Так как здесь возникает парадокс: Because there is a basic paradox:
Риск возникает вместе с жизнью. Risk appears with life.
Из чего возникает великое интервью? Who makes a great interview in this context?
Кроме того, возникает ошибочная композиция: Moreover, there is a fallacy of composition:
Возникает все тот же вопрос: And always the same question:
Почему возникает ошибка "Файл заблокирован"? Why am I getting the "File is locked" error?
Таким образом возникает интересный парадокс. So it's an interesting paradox at play there.
Если возникает революция, они отключают воду. And if there's any revolution, they cut off the water.
Порядок никогда не возникает просто так; Order never just emerges;
ДА, ПРОБЛЕМА С ВХОДОМ ВОЗНИКАЕТ ПОСТОЯННО. YES, THIS SIGN-IN ISSUE IS A CONSISTENT PROBLEM
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!