Примеры употребления "возможный" в русском с переводом на английский

<>
Нам следует провозгласить тост за возможный успех: We should toast the likely successes:
Соседняя Иордания может предложить возможный пример для подражания. Neighboring Jordan may offer one model to follow.
Но фрагментация Сирии – не единственный реально возможный сценарий. But Syria’s fragmentation is not the only plausible scenario.
Наш калькулятор прибыли позволяет расчитывать возможный результат сделки. Our Profit calculator allows traders to calculate the potential outcome of a trade.
Мы предприняли единственно возможный шаг для ее спасения. We did the only thing we could do to keep it safe.
Возможный честный палестинский бизнес (потенциальный хребет среднего класса) разрушен. Decent would-be Palestinian businessmen (the potential backbone of a middle class) are destroyed.
поиск способов предвидеть и предотвращать возможный вред от новых наноматериалов; developing ways to predict – and prevent – harm from new nanomaterials;
Поскольку публикация уже содержит ее, это единственный возможный формат рекламы. Since the post is in the carousel format, it's the only format the ad can run in.
Однако преимущества её вступления в ЕС значительно перевешивают возможный риск. On balance, however, the advantages far outweigh the risks.
Добрый доктор помог животным, но был застрелен как возможный свидетель. The good doctor delivers the foals, and is then shot to keep him quiet.
Я думаю, что лампэктомия - это правильный план, но не единственный возможный. I believe a lumpectomy would be the right course of action, but it's not the only way to go.
Единственный возможный в таком случае мандат - это защищать интересы Европейского Сообщества. The only feasible mandate is to pursue the common interest of the EU.
И чем более инновационным является предприятие, тем труднее предвидеть возможный результат. And the more innovative the undertaking the more imperfect is any advance understanding of its potential outcome.
Любой возможный договор о закупках обусловливается приглашением к участию в торгах. Each potential procurement contract shall be the subject of an invitation to tender.
Любой возможный договор о закупках обусловливается письменным приглашением к участию в торгах. Each anticipated procurement contract shall be the subject of a written invitation to tender.
Каждый возможный договор о закупках обусловливается письменным приглашением к участию в торгах. Each anticipated procurement contract shall be the subject of a written invitation to tender.
Мы тоже пытались это выяснить, степень угрозы некачественной вакцины, возможный ущерб компании. We also questioned it, the spectre of a bad batch of vaccine, the damage it could do to the company.
Настройте ставку в соответствии с рекомендациями выше, а затем установите максимально возможный бюджет. After setting your bid following the guidelines above, make your budget as large as you can.
Калькулятор прибыли от FXTM - это простой инструмент, который помогает трейдеру определить возможный исход сделки. FXTM’s Profit Calculator is a simple tool that will help you determine a trade’s outcome and decide if it is favorable.
Предполагается, что такие фонды дадут вам «альфу» – высший возможный доход, а не среднерыночную «бету». These funds are supposed to get you “alpha”: absolute superior returns, rather than the market “beta.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!