<>
Для соответствий не найдено
Возможные причины: низкоскоростное подключение к сети или слишком большой размер видеофайла. This is probably because of a slow network connection or because the video is too large.
Стоит отметить, что эта администрация усвоила уроки не только вступления в войну в 2003 году, но и выхода из войны в 2011 году и теперь куда лучше подготовлена к принятию разумных решений, чем любые другие возможные власти. But having now learned the lessons not just of the 2003 entry into war but also of the 2011 exit from it, the administration is probably better placed to make sound decisions than any other could conceivably be.
Высказавшее это мнение государство отметило, что, поскольку в применимом международном праве отсутствуют специальные положения, регулирующие все многообразие таких объектов, и учитывая возможные в будущем технические достижения в этой области, на данном этапе единый и унифицированный режим не представляется необходимым. That State believed that, since special arrangements regulating the diversity of such objects did not exist in the applicable international law and considering probable future technological developments in that area, a single and unified regime did not seem necessary at the current stage.
Аналогичным образом МЮ нашло возможные основания для обвинения некоторых ответчиков в нарушении статьи 125 пересмотренного Уголовного кодекса, которая гласит, что подозреваемые не должны задерживаться в течение более чем тридцати шести (36) часов до их передачи в прокуратуру для производства дознания. Likewise, the DOJ found probable cause against the same respondents for violation of Art. 125 of the Revised Penal Code which says that suspects must not be detained for more than thirty-six (36) hours prior to presentation before the office of the prosecutor for inquest.
Возможно он будет шепелявить, но. Now he's probably gonna want to do a lisp, but.
Эта картинка, возможно, будет получше. This is probably a better picture.
Возможно, она разворотила тебе печень. The slug's probably torn right through your liver.
Но, возможно, это тоже иллюзия. This, too, is probably an illusion.
Возможно это заскучавший ребенок, понимаешь? It's probably a bored kid, right?
Возможно поэтому они предпочитают ливнёвки. Probably why they like storm drains.
Да, ты, возможно, был сплетником. Yeah, you'd probably tattle.
Возможно, просто вылетело из головы. It probably just slipped his mind.
Возможно, но труп разложила щелочь. Probably, but the damage could have been caused by a caustic base.
Бобби возможно даст нам скидку. Bobby'd probably give us a discount.
Возможно, он продал другим компаниям. He probably moved them to other shell companies.
Глушитель не использовался, возможно, намеренно. No silencer was used, probably on purpose.
Возможно, его спровоцировал желудочный анастомоз. Gastric bypass probably set it off.
Развлечёмся, возможно, в твоём номере. Uh, to town on each other, probably back at your house.
Возможно, это просто мышечный спазм. It's probably just a muscle spasm.
Возможно, у них нет проблем. They probably have the best life in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее