Примеры употребления "возвращенных" в русском с переводом на английский

<>
Подсчитывает количество записей, возвращенных запросом. Calculates the number of records returned by a query.
Разнесите лист комплектации для возвращенных номенклатур. Post a packing slip for the returned items.
Регистрация прихода возвращенных номенклатур на форме "Регистрация" Register the receipt of returned items in the Registration form
В возвращенных результатах проверьте значение атрибута isDefaultGlobalAddressList. In the results that are returned, examine the value for the isDefaultGlobalAddressList attribute.
Разноска журнала прихода возвращенных продуктов [AX 2012] Post arrival journal for returned products [AX 2012]
Регистрация прихода возвращенных номенклатур на форме "Обзор прибытия" Register the receipt of returned items in the Arrival overview form
О получении частичных поставок возвращенных номенклатур [AX 2012] About receiving partial deliveries of returned items [AX 2012]
Оценки включают количество возвращенных элементов и их общий размер. The estimate includes number of items returned and total size of those items.
При отправке возвращенных номенклатур через карантин невозможно указать код расстановки. If you send the returned items through quarantine, you cannot specify a disposition code.
Для возвращенных номенклатур создается тип резервирования в форме Складские проводки. For returned items, an issue type of reservation is created in the Inventory transactions form.
Щелкните Создание>Отборочная накладная, чтобы создать отборочную накладную для возвращенных номенклатур. Click Generate>Packing slip to generate the packing slip for the returned items.
Удаление старых данных по заказам на продажу, предложений и возвращенных заказов. Delete old sales order data, quotations, and returned orders.
Поддержка для продаж и покупок возвращенных продуктов, не учитываемых в запасах Support for sales and purchase returns of products that are not stocked
Копирование сообщений, возвращенных в почтовый ящик найденных сообщений, может занять много времени. Copying the messages returned to a discovery mailbox can take a long time.
В системе Microsoft Dynamics AX имеется два метода регистрации прихода возвращенных номенклатур. Microsoft Dynamics AX provides two methods for registering the receipt of returned items.
Для регистрации прибытия возвращенных номенклатур вместо формы Обзор прибытия можно использовать форму Регистрация. As an alternative to using the Arrival overview form, you can use the Registration form to register the arrival of returned items.
При полном ведении журнала в нем регистрируются сведения обо всех сообщениях, возвращенных в поиске. Full logging includes information about all messages returned by the search.
Создайте журнал прихода номенклатур на основе возвращенных номенклатур, а затем разнесите журнал для выставления накладной. Create an item arrival journal based on the returned items, and then post the journal to invoice them.
Можно выбрать функцию полного ведения журнала, чтобы регистрировать сведения обо всех записях, возвращенных в поиске. You can select full logging to include information about all records returned by the search.
В Microsoft Dynamics AX стоимость продуктов, возвращенных на склад, рассчитывается с учетом текущей стоимости продуктов. In Microsoft Dynamics AX, the cost of products that are returned to inventory is calculated by using the current cost of the products.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!