Примеры употребления "внешнего" в русском с переводом "external"

<>
Активация или отключение внешнего каталога Activate or inactivate an external catalog
Выбор соединителя для внешнего получателя Selecting the connector for an external recipient
Измените данные конфигурации для внешнего каталога Modify configuration data for an external catalog
Внутрихолдинговый пример: продажи для внешнего использования Intercompany example: Sales for external use
Решение 1. Проверьте подключения внешнего дисплея Solution 1: Check external display connections
Проверьте настройки производственного узла внешнего каталога Validate the external catalog production site settings
Открытие формы "Ведение подробностей для внешнего каталога" Open the Maintain details for an external catalog form
Попробуйте настроить параметры питания внешнего запоминающего устройства. Try adjusting the power settings for external storage:
Необязательно: проверьте настройки промежуточного сайта внешнего каталога Optional: Validate the external catalog staging site settings
Запуск отчета журнала аудита действий внешнего администратора Run the external admin audit log report
Каковы функции внешнего доступа в SharePoint Online? What are the external sharing features of SharePoint Online?
Оно встроено напрямую внутрь, без внешнего управления. It's directly embedded; there's no external instructions.
Добавление файлов мультимедиа с внешнего жесткого диска Add media from an external hard drive
Настройка одинаковых внутреннего и внешнего URL-адресов Configure internal and external URLs to be the same
Как воспроизвести мультимедийный контент с внешнего хранилища? How do I play media from an external drive?
индивидуальные параметры каждого внутреннего или внешнего подключения; Separate connection settings for internal and external connectivity
Сообщения, отправленные с внешнего адреса администратора почты. Messages sent by the external postmaster address
Создание исходного заказа на продажу для внешнего клиента Create an original sales order for an external customer
Посмотрите видео Добавление внешнего хранилища к Xbox One. Watch the video Add external storage to Xbox One.
Просмотр и экспорт журнала аудита действий внешнего администратора View and export the external admin audit log
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!