OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Простой задачей четырех ударов было пройти назад сквозь время и внедриться в память Мастера, когда он был ребенком. A simple task of four beats transmitted back through time, and implanted in the Master's mind as a child.
Данные критерии внедряются в Ферганской области. These criteria have been introduced in Fergana oblast.
Почему все эти технологии не внедряются уже сейчас? So why aren’t these technologies being implemented already?
Потом зигота внедряется в матку, а потом происходит зачатие. Then the zygote is then implanted into the uterus, and that is conception.
Когда такая культура внедряется, люди чувствуют себя вдохновленными стремиться дальше со своими идеями, чтобы преследовать более сильные амбиции и осуществлять более высокие мечты. When such a culture takes root, people feel inspired to run further with their ideas, to aim higher with their ambitions, and to pursue bigger dreams.
Сверх того, внедряются и новые разработки по мере их появления». Besides, if there are new developments, they are also being introduced," he said.
Аналогичные решения с использованием солнечной энергии внедряются для электрификации телекоммуникационных вышек. Similar solar solutions are being implemented by African telecoms to electrify communication towers.
Достижения в создании противоракетной обороны, использование супермассивов данных в противолодочной борьбе, а также кибернетическое внедрение в российскую систему командования и управления ядерным оружием, о котором говорят русские, заставляют их серьезно беспокоиться. Advances in ballistic missile defenses, the use of big data in antisubmarine warfare, and in what Russians claim are cyber implants in their nuclear command-and-control system do cause them to worry.
В таком кошмарном сценарии, говорит Ли, американская инфраструктура взламывается упорно и последовательно. Это транспортные сети, трубопроводы, линии электропередачи, которые глубоко внедрившийся противник выводит из строя снова и снова. In his nightmares, Lee says, American infrastructure is hacked with this kind of persistence: transportation networks, pipelines, or power grids taken down again and again by deep-rooted adversaries.
Постепенно внедряется новая технология термооброботки колесных пар, которая уменьшает образование металлических отходов. A new thermal wheel-forging technology that reduces metallic waste is gradually being introduced.
завершена разработка стратегии в области продажи и разработки продукции, которая в настоящее время внедряется; The sales and product strategy has been finalized and is being implemented;
Эта кибероперация до сих пор находится на начальном этапе, который подразумевает внедрение кодов в российские компьютерные сети, «которые имеют большое значение для противника и сбои в которых причинят противнику ощутимый дискомфорт», как сказал один бывший американский чиновник. The cyber operation is still in its early stages and involves deploying “implants” in Russian networks deemed “important to the adversary and that would cause them pain and discomfort if they were disrupted,” a former U.S. official said.
Система e-PAS внедрялась в Организации постепенно и стала обязательной с 1 апреля 2003 года. The e-PAS was introduced progressively across the Organization and became mandatory as from 1 April 2003.
Во всех странах внедряются системы поддержки развития биоэнергетики, включая налоговые льготы, возврат сборов и финансовые пособия. Bioenergy support systems have been implemented across countries, including tax exemptions, duty rebates and capital allowances.
Эд Бойден рассказывает, как посредством внедрения генов светочувствительных белков в клетки мозга можно выборочно активировать или деактивировать отдельные нейроны с помощью оптоволоконных имплантантов. С таким невероятным качеством контроля ему удалось вылечить мышей с аналогами посттравматического стрессового расстройства и определенными формами слепоты. На горизонте - нейронное протезирование. Ведущий - Хуан Энрикес - задает несколько вопросов в конце лекции. Ed Boyden shows how, by inserting genes for light-sensitive proteins into brain cells, he can selectively activate or de-activate specific neurons with fiber-optic implants. With this unprecedented level of control, he's managed to cure mice of analogs of PTSD and certain forms of blindness. On the horizon: neural prosthetics. Session host Juan Enriquez leads a brief post-talk Q&amp;A.
Следует отметить, что экологически чистый вид тяги (электрическая тяга) в первую очередь внедряется на основных транспортных коридорах. It should be noted that electric traction, the environmentally sound form of traction, is first introduced in the main transport corridors.
Если внедряется новая схема адресации, мы советуем использовать одинаковый URL-адрес для внутренних и внешних URL-адресов. If you’re implementing a new addressing scheme, we recommend that you use the same URL for both internal and external URLs.
Вместе с тем начиная с 2003 г. в России внедряется принципиально новая система классификации- Общероссийский классификатор видов экономической деятельности (ОКВЭД). At the same time, a wholly new system of classification- the Russian Classification of Types of Economic Activity- is being introduced in Russia beginning in 2003.
Аналогичные политики в настоящее время внедряются во многих городских районах, с целью привлечения критической массы творческих, технологически подкованных людей. Similar policies are now being implemented in many urban areas, in order to attract a critical mass of creative, technologically savvy people.
Для обеспечения простоты принятия и управления в DLP-решениях в Microsoft Exchange Server 2013 внедряется концептуальная модель политик и шаблонов политик DLP. In order to make data loss prevention solutions easy to adopt and manage, a conceptual model known as DLP policies and policy templates is introduced in Microsoft Exchange Server 2013.

Реклама

Мои переводы