Примеры употребления "влюбленную пару" в русском с переводом на английский

<>
Не можешь даже поздравить влюбленную пару. You can't even give your blessing to a couple in love.
Этот парень охотится на влюбленные пары. This guy targets couples in love.
Люди на тех снимках были очень счастливы, самая влюбленная пара, что я видела в жизни. Those people in those photos are the only truly happy, loving couple I've ever known.
Полинезийская легенда гласит, что он приносит удачу влюбленным парам. Polynesian legend says they bring good luck to couples in love.
И они, как любая другая влюбленная пара, вышли из больницы на рассвете рука в руке. Then like any other couple in love, they walked arm in arm out of the hospital and into the sunrise.
Мы выдаем себя за знойную влюбленную парочку. We're selling ourselves as a hot and heavy couple here.
Я хотел остаться там ещё на пару дней. I wanted to stay there two days longer.
Я посмотрел пару фильмов Куросава. I've seen a couple of Kurosawa's films.
Я оставил в библиотеке новую пару перчаток. I left my new pair of gloves in the library.
Поскольку мост был похож на пару очков, его назвали Меганэбаси - "Мост Очков". Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
Она думает о том, чтобы записаться на пару курсов в кулинарной школе. She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.
Можешь мне одолжить свой велосипед на пару дней? Could you lend me your bicycle for a couple of days?
Я купил себе пару ботинок. I've bought me a pair of shoes.
Сезон дождей закончится через пару недель или около того. The rainy season will be over in another two weeks or so.
Мне надо купить новую пару лыж. I have to buy a new pair of skis.
Я купил пару ботинок. I bought a pair of boots.
Я лишь надеюсь, что дождь повременит ещё пару часов. I only hope that the rain holds off for a few hours more.
Моя мать пробовала помирить пару. My mother attempted to reconcile the couple.
Я был там пару раз. I've been there a couple of times.
Я справлюсь с этим за пару минут. I'll get it through in a couple of minutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!