Примеры употребления "влюбится" в русском с переводом "fall in love"

<>
И он подумал, что это спровоцирует выброс дофамина, и она влюбится в него. And he figured that this would drive up the dopamine, and she would fall in love with him.
То, что она как бы не любит тебя сейчас, Пол, не значит, что она не влюбится в тебя позже. Love you right now, Paul, but that's not to say she might not fall in love with you later.
Между прочим, между прочим, я думаю, что мы сработаемся, потому что сценическое обаяние очень важно уже сейчас в этом соревновании, мы сможем сделать так, что Америка влюбится в тебя. For the record, for the record, I think that I can work with you because stage presence is very important from now on in this competition, being able to make America fall in love with you.
Там я влюбилась в бензоколонку. It was there that I fell in love with a fuel pump.
В Джулию влюбились все мальчишки. All the boys fell in love with Julia.
Я влюбился с первого взгляда. I fell in love at the first glance.
Я никогда не влюблюсь снова. I will never fall in love again.
Я никогда снова не влюблюсь. I will never fall in love again.
Она влюбилась в брата своей подруги. She fell in love with her friend's brother.
Нарцисс влюбился в свое собственное отражение. Narcissus fell in love with his own reflection.
Хуже того, я влюбилась, пала жертвою судьбы. What is worse, I have fallen in love with being a victim of fate.
Ты влюбилась в неё с первого взгляда? Did you fall in love with her at first sight?
Она влюбилась в него с первого взгляда. She fell in love with him at first sight.
Он влюбился в неё с первого взгляда. He fell in love with her at first sight.
Я влюбился в вас обоих сразу, дублем. I fell in love with you both, Iike a twin pack.
Что ж, он опять влюбился по уши. Well, he fell in love head over heels again.
Я влюбился в нее с первого взгляда. I fell in love with her on first sight.
Я влюбился в тебя с первого взгляда. I fell in love with you at first sight.
Это о мальчике, который влюбился в лошадь. It's about a boy who falls in love with a horse.
Демон влюбился в Ворона и его искусство. Daemon fell in love with Crow and his art.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!