Примеры употребления "влияниям" в русском с переводом "impact"

<>
Эффективность и влияние межотраслевых приоритетов Efficiency and impact of cross-sectional priorities
Влияние на обновление не определено. The impact on upgrade has not been determined.
Огромное влияние на уровень смертности. Remarkable impact on mortality.
Организуйте отслеживание влияния реализации DMARC Monitor the impact of implementing DMARC
Инциденты оказывают заметное влияние на пользователей. Incidents will have noticeable impact to users.
Влияние на USD, вероятно, будет минимальным. Therefore the impact on USD is likely to be minimal.
Решающее влияние глобализации состоит в другом: The decisive impact of globalization lies elsewhere:
Он имел огромное влияние на жизнь. It had a huge impact on life.
Вы можете увидеть влияние уже сейчас. Well you may see the impact already now.
И она будет иметь своё влияние. And it's going to have an impact.
Влияние на рынок до настоящего времени The market impact so far
Но этот подход оказал минимальное влияние. But this approach has had minimal impact.
Влияние такой ситуации игнорировать больше невозможно. The impact has become impossible to ignore.
Я подумал о влиянии своих исследований. I thought, look at the impact that my research has had.
А насчёт влияния политики на экономику? But what about the impact of politics on economics?
Однако, было мало влияния на валюту. There was little impact on the currency however.
Влияние этой технологии на нас очень велико. This technology made a very important impact on us.
Каждый рынок оказывает влияние на другие рынки. Each market impacts the others.
Достаточно двух примеров, чтобы проиллюстрировать это влияние: Two examples suffice to illustrate the impact:
Влияние такой ситуации едва ли можно переоценить. The impact of this state of affairs can hardly be overestimated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!