Примеры употребления "винтовке" в русском с переводом "rifle"

<>
Я проследил за выплатами по винтовке. I followed up on that rifle tip.
В черной винтовке нет ничего традиционного. Nothing about the black rifle is traditional.
В винтовке используется уникальный боеприпас калибра 5,8 мм, разработанный в Китае и не используемый за пределами его границ. The rifle uses a unique 5.8-millimeter round developed by China and not used outside of its borders.
Помимо этого, речь идет о СВД, снайперской винтовке уникального вида, убившей тысячи американских военнослужащих с момента первого появления в зоне боевых действий во время Вьетнамской войны. Other weapons include the SVD, a unique looking sniper rifle that has likely killed thousands of U.S. troops since it was first introduced in the years leading up to the Vietnam War.
Затем Сэндвик при помощи подключенного по Wi-Fi к винтовке ноутбука незаметно для стрелка меняет в баллистических расчетах оружия переменное значение веса пули с 11,34 грамма на нелепые 32 килограмма. Then, with a laptop connected to the rifle via Wi-Fi, Sandvik invisibly altered the variable in the rifle’s ballistic calculations that accounted for the ammunition’s weight, changing it from around .4 ounces to a ludicrous 72 pounds.
Это означало полное открытие рынка приспособлений и принадлежностей AR-15, гражданская часть которого была ограничена в развитии из-за весьма спорных запретов относительно того, что можно, а что нельзя прикреплять к черной винтовке. That meant the AR-15 accessories market – the civilian side of which had been held back by the ban's fairly arbitrary restrictions on what could and could not be attached to a black rifle – was unleashed.
Легкая автоматическая винтовка QBZ-95 QBZ-95 Assault Rifle
Это винтовка M1 Garand 30го калибра. This is a 30-caliber m1 garand rifle.
Винтовка, пара автоматов, арбалет с боеголовками. We got one rifle, two automatics, two crossbows, and explosive heads.
Почистите винтовки и штыки, потом поспите. Clean your rifles and bayonets then get some shut eye, boys.
Его табельное оружие, дробовик, две винтовки. His service pistol, shotgun, two rifles.
С винтовкой на большие расстояния, мы. With a long range rifle, we.
Два пистолета, полуавтоматическая винтовка и три гранаты. Two handguns, A semi-automatic rifle and three grenades.
У меня 60 патронов, граната, винтовка самозарядная. I'm carrying 60 ammunition rounds, a grenade, an automatic rifle.
AR-15 — самая популярная винтовка в Америке. The AR-15 is America’s most popular rifle.
Итак, винтовка Роджер Мини-14, совершенно новенькая. Okay, so the rifle is a Ruger Mini-14, minimal wear and tear.
Мой работодатель избил его прикладом антикварной винтовки. My employer beat him with the butt of an antique rifle.
Я родилась с винтовкой в руке, приятель. I was born with a rifle in my hand, cobber.
Хакеры могут вывести из строя снайперскую винтовку Hackers Can Disable a Sniper Rifle — Or Change Its Target
576 самозарядных винтовок калибра 7,62 мм. 576 x 7.62 mm self-loading rifles
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!