Примеры употребления "видит" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все9976 see9821 can see1 lay eyes1 другие переводы153
Видит Бог, это чистая правда. That's God's honest truth.
Он любит облизывать все, что видит. He likes to lick everything in front of him.
Он не видит того, что перед носом. It's staring him right in the face.
В этих состояниях человек видит неверные образы. They're incorrect patterns.
Даже наша дурочка видит, что ты тупая! Even the retard's calling her stupid!
Тони Блэр говорит, что центром Европы видит Британию. Tony Blair says he wants Britain to be at the center of Europe.
Прост видит, что Сенна приживает его к ограждению Prost having a look, Senna driving him into the pit wall
И на мгновение, она мельком видит небеса роялти. And for a brief moment, she glimpses the heavens of royalty.
Он в ярости отрубает головы всем, кого видит. He's on the rampage, cutting off heads where he finds them.
Идентичны, если говорить о том, что видит глаз. They are the same, as far as your eye is concerned.
Премьер-министр Франции Мануэль Вальс видит эту опасность. French Prime Minister Manuel Valls recognizes this danger.
Спорю, ты даже рубашку заправляешь, когда никто не видит. I bet you even tuck in your shirt when no one's looking.
Он видит окружающую роскошь и осознает ее показную пустоту. He looks round at the glitter and garishness and he feels how hollow it all is.
Как видит, я черпал вдохновение для фигуральной метафоры, замкнутый. Well, obviously, I derived my inspiration for the metaphor of the fugue, the loop.
Опусти это в карман ее пальто, пока она не видит. You just slip these into her coat pocket when she's not looking.
А окружающий мир она видит лишь на чёрно-белом мониторе. And she can only observe the outside world on a black and white monitor.
Гейтс видит решение проблемы в увеличении военных расходов в Европе. Gates' solution is higher European military spending.
При этом откроется экран, показывающий, как сенсор Kinect видит вас. This brings up a screen showing Kinect’s view of you.
Показы рекламы. Показ засчитывается каждый раз, когда зритель видит рекламу. Ad impressions: An impression is logged any time an ad is displayed to a viewer.
Возможно, кто-то не видит разницы, но для других она колоссальна. While that may sound like a minor distinction to some, to others it makes a great deal of difference.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!