Примеры употребления "взломать" в русском с переводом "hack"

<>
Мне не удалось взломать ее. I haven't been able to hack around it.
Все пытаются друг друга взломать. Everyone tries to hack each other.
Мой племянник мог взломать базу данных правительства. My nephew could hack into the government data base.
Ну, я могу взломать роутер, выяснить, куда передается видео. Well, I can hack into the router, find out where the video's being transmitted.
Я помогу тебе взломать комп - директора, но с условием. I will help you hack the grading system under one condition.
Я не могу просто взломать выход из этого подземелья. I can't just hack my way out of this dungeon.
Я не могу просто взломать твой выход из тюрьмы. I can't just hack you out of prison.
Я могу взломать программное обеспечение и добраться до главной папки. I can hack into the forensic software and get at the root folders.
Я попробовал взломать Гаса из ТАРДИС, узнать, кто все это подстроил. I tried hacking Gus from the TARDIS, find out who set this all up.
Как смели русские пытаться взломать личные почтовые ящики наших политических лидеров?! What nerve the Russians had even trying to hack into the private communications of American political leaders!
Кто-то из Диад пытался взломать меня, так что я взломал его. Someone from DYAD tried to hack me, so I hacked them back.
Похоже она установила мониторинг экрана в реальном времени, чтобы взломать его аккаунт. It looks like she installed some type of real-time screen monitor to hack into his account.
Пытается взломать пароль к ее личным файлам и рассуждает о вопросах доверия. He's trying to hack into her personal files, and he's worried about trust issues.
Так, нам надо проникнуть в офис Карлайла, взломать сейф и вернуть бюстье. All right, we need to get into Carlisle's office, hack the safe, and return the bustier.
Неужели я не стою того, чтобы подкупить судебного чиновника или взломать полицейские записи? I'm not worth bribing a court official or hacking into police records?
Так что же ты сделал, заплатил, чтобы взломать систему и удалить твое дело? So what did you do, pay them off, hack the system to erase your file?
И они пытались взломать серверы национального комитета республиканской партии, но проникнуть не смогли. And they tried to hack the Republican National Committee and they were unable to break through.
Она сказала, что если не успеет взломать комп, - то не жалко, если её съедят. She said if it took longer to hack his desktop, then she deserved to be eaten.
Его электронное письмо все равно могут взломать хакеры, но такой риск минимален, подчеркнул Хикс. The email may still be hacked, but it is not a systemic risk, he said.
Кстати, нам сказали, что они пытались взломать нашу систему, но они не смогли это сделать. By the way, we were told that they were trying to hack us, but they weren't able to hack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!