Примеры употребления "вершины" в русском с переводом "top"

<>
Наконец мы достигли вершины горы. At length, we reached the top of the mountain.
Мы доехали до самой вершины. We rode all the way to the top of the hill.
Наконец, мы достигли вершины Фудзи. We finally reached the top of Mt. Fuji.
Наконец, они достигли вершины горы. At last, they reached the top of the mountain.
Рассел, это Билли с вершины. Russell, this is Billi from the top.
Я прогулялся от вершины холма. I walked from the top of the hill.
Я хочу добраться до вершины засветло. I want to get to the top before dark.
Ну, я почти добрался до вершины. Well, I almost got to the top.
Торговля с использованием двойной вершины: метод второй Trading the double top: method two
Вид с вершины этого здания был великолепным. The view from the top of that building was magnificent.
Пирамида должна функционировать от основания до вершины. They need a functioning pyramid from the base all the way to the top.
Но когда достигаешь вершины, открывается чудесный вид. But once you reach the top, the view is amazing.
Торговля с использованием двойной вершины: метод первый Trading the double top: method one
Чудовище лежало на скале у вершины горы. A monster lays on a rock near the top of the mountain.
Только до вершины холма и сразу же обратно. To the top of the hill and straight back again.
После этого я хотел бы произнести речь с вершины холма. Then I wanna make a speech from the top of the hill.
Вы можете попрактиковаться в нахождении двойной вершины в следующих заданиях: You can practice how to spot double top patterns in the following exercises:
Безусловно, это поможет покорять ему новые вершины!», - прокомментировал Игорь Волков. Unconditionally, it will help him / her to reach the new tops!” – Igor Volkov commented.
Так эволюция, двигаясь на дарвиновском естественном отборе, достигает вершины Горы Невероятной. So evolution, driven by Darwin's motor of natural selection, gets us to the top of Mount Improbable.
Спустя шесть часов восхождения, мы наконец-то смогли достичь вершины горы. After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!