Примеры употребления "верите" в русском с переводом "believe"

<>
Вы верите мне, дети Господни? Do you believe, my fellow children of God?
Вы верите в единого бога? Do you believe in the one God?
А Вы верите в предчувствие? Do you believe in presentiment?
Вы верите в существование бога? Do you believe in the existence of God?
Верите ли Вы в привидения? Do you believe in ghosts?
Вы верите в невиновность Леонарда Воула? Do you believe Leonard Vole is innocent?
Вы верите в успех вашего проекта? You believe you're going to be successful in this project?
Что вы не верите в несчастья? What, you don't believe in jinxes?
Вы верите тому, что он сказал? Do you believe what he said?
Вы правде верите в эту чепуху? Do you believe that tripe?
Насколько вы верите в людей-кошек? How much do you believe about the cat people?
Если не верите мне, спросите у Сэма. If you don't believe me, just ask Sam.
Верите или нет, но даже - внутренних органов. Believe it or not, even with internal viscera.
Только не говорите, что верите в призраков. Don't tell me you believe in wraiths.
Вы верите в любовь с первого взгляда? Do you believe in love at the first sight?
Теперь вы верите в ясновидцев, мистер Траутмэн? Do you believe in psychics now, Mr. Troutman?
Вы верите в буквальную трактовку наших священных текстов? Do you believe in the literal interpretation of our sacred text?
И вы не верите в закон больших чисел? And you don't believe in the law of averages?
И верите или нет, алкоголь тут не причем. And believe it or not, alcohol did not play a role.
Верите или нет, это наш первый джазовый бранч. Believe it or not, this is our first jazz brunch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!