Примеры употребления "величайшими" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все3174 great2703 grand239 big144 high88
Потом стал дирижёром юношеских оркестров Венесуэлы. Сегодня он дирижирует величайшими мировыми оркестрами. He became the conductor of Venezuela's junior orchestras, and today conducts the world's greatest orchestras.
А потом всё это становится величайшими хитами нашей памяти, которые мы раз за разом проигрываем в нашем сознании. Like our own personal greatest hits of memories that we play and replay in our minds over and over again.
Открытие Европейцами морского пути в Азию (вокруг юга Африки) и Американских континентов Смит назвал двумя величайшими вехами мировой истории. Smith described the European discoveries of the sea passage to Asia (around the southern tip of Africa) and the Americas as the two greatest events in world history.
Основная речь Папы была произнесена в огромной и хорошей аудитории в Вестминстер-Холле, средневековом здании, использование которого на протяжении веков было тесно связано с некоторыми величайшими драмами в истории Великобритании. The pope's main speech was delivered to an audience of the great and the good in Westminster Hall, a medieval building whose use over the centuries has been intimately tied up with some of the greatest dramas in British history.
Велика служба -- велики и заботы. With great power comes great responsibility.
Великая страсть и прочий вздор. The grand passion and all that baloney.
Размер помещения не так велик. And the size of the room is not that big.
Ставки в этом вопросе очень велики. The stakes could not be higher.
Великая война и глобальное управление The Great War and Global Governance
Великий князь никогда не скупится. The Grand Prince is never stingy.
Хью, насколько велик карликовый муравьед? Hugh, how big is a dwarf anteater?
В Индуизме есть множество великих богов. There are many high gods in Hinduism.
Это ещё одна великая идея. That's another great idea.
Великий князь в Литву подался. The Grand Prince is off to Lithuania.
Не находишь, что задница велика? Don't you think she's got a big ass?
Не слишком ли велик размер исходящего сообщения. Whether the outgoing message size is set too high
Аббатиса сказала это честь великая. Abbess say-so a gift of great honor.
Итак, ты великий инквизитор Харта. So you're hart's grand inquisitor.
Она знает, насколько она велика. It knows how big it is.
Не слишком ли велик размер входящего сообщения. Whether the incoming message size is set too high
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!