Примеры употребления "ведьма" в русском

<>
Ты слишком стара, старая ведьма! You are too old, old witch!
Ведёт себя как старая ведьма. You can't keep on bargain like an old hag.
"Они как живые, старая ведьма". "They are like the living, old witch".
О, великолепная ведьма, машина страсти You gorgeous hag, you freak machine
Каждая ведьма имеет дар целительства. Every witch has healing power.
Смотри, что ты делаешь, старая ведьма! Watch where you're going, old hag!
Посудомойки говорят, что она - ведьма. The washer women say she's a witch.
Безумная ведьма, которую заперли в башне. The mad hag who was locked in the tower.
Он скуп как старая ведьма. He's tight as a witch's chuff.
Ладно держи это при себе, старая ведьма. Well, keep it to yourself, you old hag.
Моя жена как старая ведьма My wife is such an old witch
Поверить не могу, что Дарлин такая завравшаяся ведьма. I cannot believe Darlene is such a lying hag.
Ведьма не может спокойно отдохнуть? Can't a witch rest in peace?
Но она скучная старая ведьма, которая хочет говорить только о том, как надо вешать шторы, помнишь? But she's a boring old hag who only wants to talk about hanging curtains, remember?
Ведьма пыталась загнать меня в угол. The witch tried to back me into a corner.
Она говорит, что за твоим милым лицом, скрывается ужасная ведьма, и что ты всё время убиваешь людей. She says underneath your pretty face, you're a horrid old hag, and that you kill people all the time.
Как в фильме "Ведьма из Блэр". This is like the Blair witch hunt project.
Что ты там бормочешь, старая ведьма? What are you rambling on about, you old witch?
Эта ведьма все устроит, она нацелена убивать. This witch is all juiced up and aiming to kill.
Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма? You really think this Jess Minion is a witch?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!