Примеры употребления "веб-сайтом" в русском с переводом "website"

<>
Вы владеете финансовым веб-сайтом с большим трафиком? Do you have a high traffic financial website?
Судя по всему, проблема с этим веб-сайтом сохранилась. It appears the website continues to have a problem.
Я воспользуюсь своим веб-сайтом, чтобы выложить некоторые ознакомительные материалы, I'm going to use my website to put up some things that will give the basic picture.
Включив VPN, вы соединяетесь с веб-сайтом через VPN-сервер. With VPN, you connect to websites via a VPN server.
Перейдите на Страницу, связанную с веб-сайтом, который вы хотите продвигать. Go to the Page associated with the website you want to promote
Нажмите кнопку Продвигать рядом с веб-сайтом, указанным для вашей Страницы Click Promote next to the website listed for your Page
Если вы сами работаете со своим веб-сайтом, нажмите Установить пиксель сейчас. If you work on your website yourself, click Install Pixel Now.
Вы сами управляете своим веб-сайтом или кто-то занимается этим за вас? Do you manage your website or do you have someone else do it for you?
Это полезно, если вы хотите воспользоваться веб-сайтом, о безопасности которого ничего не знаете. This can be useful if you want to use a website that you don't know is safe.
Обструкционизм не может служить оправданием проблем с веб-сайтом реформируемой Обамой системы здравоохранения, атаки беспилотников Obstructionism can't excuse Obamacare website woes, drone attacks
Например, можно связать ваш профиль в Instagram с вашим веб-сайтом, Страницей Facebook или аккаунтом Twitter. For example, you can link to your Instagram profile from your official website, Facebook page or Twitter account.
Управление каналом позволяет определить организационный объект в Microsoft Dynamics AX и связать его с веб-сайтом. Channel management lets you define an organizational entity in Microsoft Dynamics AX and associate that entity with an online website.
Если с вашим веб-сайтом работает кто-то еще, нажмите Отправить код пикселя по эл. почте. If someone else works on your website, click Email Pixel Code.
Просмотр настроек синхронизации, включение и выключение синхронизации. Приложение синхронизируется с веб-сайтом SlideShare, чтобы поддерживать актуальность контента. Read sync settings, Toggle sync on and off - We sync with the SlideShare website to keep your content up to date.
Мы можем периодически предоставлять вам материалы в связи с нашими Продуктами, Услугами, Электронными услугами или Веб-сайтом. 25.5 We may from time to time supply material to you in connection with our Products, Services, Electronic Services or Website.
Совет. Если у вас пока нет ссылки на GIF, то воспользуйтесь веб-сайтом с коллекцией подобных файлов, например, GIPHY. Tip: If you don't have a link to a GIF already, you can use a GIF website such as GIPHY:
Прерывание подключения к Интернету, интенсивный трафик или проблемы с самим веб-сайтом также могут негативно повлиять на отображение страниц. Interrupted Internet connections, heavy traffic, or problems with the website can also affect how a page is displayed.
Не воспроизводить, не дублировать, не копировать или не перепродавать части нашего сайта в нарушение положений наших условий пользования веб-сайтом. Not to reproduce, duplicate, copy or re-sell any part of our site in contravention of the provisions of our terms of website use.
Если у вас возникают проблемы с общедоступным веб-сайтом или опросом, электронной почтой или другим приложением, позвоните в компанию, которой принадлежит веб-сайт. If you're a user having problems with a public website or survey, email or other app, call the company that owns the website and ask them for help.
Такой веб-портал будет создан в соответствии с концептуальной разработкой подгруппы, работающей над веб-сайтом данных наблюдения Земли, входящей в состав специальной группы экспертов. Such a web portal would be developed based on the conceptual design put forward by the subgroup on the Earth observation data website of the ad hoc expert group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!