Примеры употребления "введем" в русском с переводом "type"

<>
Давайте введем туда несколько слов Let's type a couple of random words into Twitter.
Снова выберем Краткий текст и введем Фамилия. We select Short Text again, ... and then type last name.
Теперь сохраним конверт. Выберем расположение. И введем имя. Now, Save the envelope, pick a location, and type a name.
В поле «Имя» давайте введем «Поддержка: выставление счетов». In Name, let’s type Support:Billing.
Затем введем в этом поле размер в килобайтах. Then over here, type a size in kilobytes.
Давайте введем первое имя — имя исполнительного директора организации. Let’s type the first name, for the org’s Executive Director.
Прежде всего, необходимо искать слово «счет», поэтому введем его здесь. First, we want to search for the word Billing, so type that here.
Для поля «Условие» выберем значение «содержит», а в поле «Значение» введем «маркетинг». For Condition, choose contains, and for Value, type marketing.
Введем ключевое слово, и Outlook выполнит поиск только в строке темы сообщения. Type a keyword, and Outlook limits its search to the Subject line of the email.
Поэтому давайте удалим буквы «то», а затем выберем поле «Город» и введем «то». So, let’s delete ca. Then select a field – State, and type 'ca'.
Укажем имена получателей в поле «Кому», добавим тему и, если нужно, введем текст сообщения. Type recipient names on the To line, add a Subject, and type a message if you want.
Введем текст, он белый. Это значит, что цветовой стиль предполагает светлый текст на темном фоне. When I type in text, it’s white, so the Color Style is light text on a dark fill.
Введем строку «то» в поле мгновенного поиска, и Outlook выполнит поиск по всем сведениям о контактах. Now if we type 'ca' in the search box, Outlook searches all contact information.
Затем перетащим второй блок туда, где приблизительно будет заканчиваться блок-схема. Линии сетки помогут оценить поля страницы на слайде. Введем текст в блок. Then I’ll drag the second shape over to about where the flow chart will end, using the gridlines to help estimate slide margins, and type its text.
Здесь доступны те же возможности, что и на вкладке "Поиск", а также кое-что еще. Например, введем условие поиска, щелкнем поле "Место поиска", выберем вариант "поле темы и текст сообщения", а затем нажмем кнопку "Обзор". You can do everything here that you can do on the Instant Search tab, and then some, for example, let’s type a search word, and click In, and choose Subject field and message body. Then, click Browse.
Что пароль введен без ошибок. You typed your password correctly.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Введите &" "& (пробел, заключенный в кавычки). Type &” “& (a space enclosed in quotation marks).
Введите имя записи навигационного меню. Type the name of the menu navigation entry.
Введите действующий и новый пароли. Type your current and new passwords
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!