Примеры употребления "введем" в русском с переводом "type"

<>
Давайте введем туда несколько слов Let's type a couple of random words into Twitter.
Снова выберем Краткий текст и введем Фамилия. We select Short Text again, ... and then type last name.
Затем введем в этом поле размер в килобайтах. Then over here, type a size in kilobytes.
Давайте введем первое имя — имя исполнительного директора организации. Let’s type the first name, for the org’s Executive Director.
В поле «Имя» давайте введем «Поддержка: выставление счетов». In Name, let’s type Support:Billing.
Теперь сохраним конверт. Выберем расположение. И введем имя. Now, Save the envelope, pick a location, and type a name.
Прежде всего, необходимо искать слово «счет», поэтому введем его здесь. First, we want to search for the word Billing, so type that here.
Для поля «Условие» выберем значение «содержит», а в поле «Значение» введем «маркетинг». For Condition, choose contains, and for Value, type marketing.
Введем ключевое слово, и Outlook выполнит поиск только в строке темы сообщения. Type a keyword, and Outlook limits its search to the Subject line of the email.
Поэтому давайте удалим буквы «то», а затем выберем поле «Город» и введем «то». So, let’s delete ca. Then select a field – State, and type 'ca'.
Укажем имена получателей в поле «Кому», добавим тему и, если нужно, введем текст сообщения. Type recipient names on the To line, add a Subject, and type a message if you want.
Введем текст, он белый. Это значит, что цветовой стиль предполагает светлый текст на темном фоне. When I type in text, it’s white, so the Color Style is light text on a dark fill.
Введем строку «то» в поле мгновенного поиска, и Outlook выполнит поиск по всем сведениям о контактах. Now if we type 'ca' in the search box, Outlook searches all contact information.
Затем перетащим второй блок туда, где приблизительно будет заканчиваться блок-схема. Линии сетки помогут оценить поля страницы на слайде. Введем текст в блок. Then I’ll drag the second shape over to about where the flow chart will end, using the gridlines to help estimate slide margins, and type its text.
Здесь доступны те же возможности, что и на вкладке "Поиск", а также кое-что еще. Например, введем условие поиска, щелкнем поле "Место поиска", выберем вариант "поле темы и текст сообщения", а затем нажмем кнопку "Обзор". You can do everything here that you can do on the Instant Search tab, and then some, for example, let’s type a search word, and click In, and choose Subject field and message body. Then, click Browse.
Что пароль введен без ошибок. You typed your password correctly.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Введите имя настраиваемой папки поиска. Type a name for your custom Search Folder.
Введите оператор в строке поиска. In the search box, type one of the advanced search operators listed below.
Введите &" "& (пробел, заключенный в кавычки). Type &” “& (a space enclosed in quotation marks).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!