Примеры употребления "варьировался" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все225 vary221 другие переводы4
В США квартальный рост ВВП в первой половине 2014 года варьировался от -2,1% до 4,6%. In the United States, quarterly GDP growth has fluctuated between -2.1% and 4.6% in the first half of 2014.
В ответ на призыв Конференции обеспечить комплексное предоставление услуг увеличилось финансирование основных услуг по охране репродуктивного здоровья, объем которого варьировался от 18 процентов в 1995 году до примерно 28 процентов в 2005 году, в то время как чистое финансирование услуг в области планирования семьи за тот же период значительно сократилось — с 55 процентов до примерно 10 процентов. Consistent with the call of the Conference for integration of services, funding for basic reproductive health services increased, with fluctuations, from 18 per cent in 1995 to around 28 per cent in 2005, while explicit funding for family planning services decreased significantly, with fluctuations, from 55 to around 10 per cent during the same period.
Как сообщалось, заместительное лечение относительно широко применяется в больницах общего профиля и психиатрических больницах, а также в специализированных стационарных и амбулаторных учреждениях наркологического лечения (одна четверть государств, представивших ответы), в то время как охват таким видом лечения исправительных учреждений и учреждений по оказанию первичной медико-санитарной помощи варьировался от среднего до высокого в каждом пятом государстве, представившем ответ. Substitution treatment was reported to be, for the most part, extensively available in general and psychiatric hospitals and specialized residential and non-residential addiction treatment (in one in four reporting States), while its coverage within correctional institutions and primary-care facilities was medium or high in one in five reporting States.
В своей популярной, вышедшей в 2002 г. книге, Stocks for the Long Run (Акции в долгосрочном плане), Джереми Сигель показал, что американский рынок акций давал в год доход до 6.9% в промежутке от 1802 до 2001 гг. и хотя доход варьировался от десятилетия к десятилетию и в некоторые десятилетия даже принимал отрицательное значение, но если брать усредненное значение, то этот рынок приносил доход с достаточно хорошим постоянством. In his celebrated 2002 book Stocks for the Long Run, Jeremy Siegel shows that the American stock market returned 6.9% per year in real terms between 1802 and 2001.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!