Примеры употребления "ванна для крепирования" в русском

<>
Горячая ванна помогла ей расслабиться. The hot bath relaxed her.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Ничто так не расслабляет, как горячая ванна. There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Горячая ванна — и в кровать. A hot bath and then bed.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Как особняк и ванна? Like the townhouse and the tub?
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Есть ли в нашей комнате ванна? Is the bath near our room, please?
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Где-то в Джерси, горячая ванна скучает по шлюшке. Somewhere in Jersey, there's a hot tub missing a slut.
Ягнята были забиты для продажи на рынке. The lambs were slaughtered for market.
Душ и ванна одновременно! Shower and bath at the same time!
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Ванна из кедровой стружки улучшает кровообращение и обмен веществ. The cedar enzyme bath boosts circulation and metabolism.
Я могу что-нибудь сделать для тебя? Is there anything that I can do for you?
Скажите, общественная ванна, в которую мы идем. Say, the public bath we're going to.
Я, твоя мать, позабочусь обо всём для тебя. I, your mother, will take care of everything for you.
Что вам нужно - хорошая, долгая ванна. What you need is a nice, long bath.
Она для него всё. She is all in all to him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!