Примеры употребления "валютный курс" в русском с переводом "exchange rate"

<>
Установлен валютный курс евро-доллар. The currency exchange rate for EUR to USD is set up.
Floating Exchange Rate - Плавающий валютный курс Floating Exchange Rate
Венесуэла установит валютный курс для туристов Venezuela will establish an exchange rate for tourists
Валютный курс в течение дня может меняться. Currency exchange rate may fluctuate during the day.
Здесь-то и выходит на сцену плавающий валютный курс. Here is where a floating exchange rate comes in.
Выберите валютный курс и типы валютных курсов бюджета по умолчанию. Select default exchange rate and budget exchange rate types.
Другими словами, валютный курс ничем не отличается от других цен. In other words, exchange rates are no different from other prices.
В поле Дата начала выберите дату, чтобы применить валютный курс. In the Start date field, select the date to apply the exchange rate.
Валюта отчетности — это сумма в валюте учета, умноженная на валютный курс. The reporting currency is the accounting currency amount multiplied by the exchange rate.
Другие утверждают, что стабильный валютный курс способствует макроэкономической стабильности в Китае. Others argue that the stable exchange rate fosters macroeconomic stability in China.
Для конвертации используется валютный курс, действовавший на момент движения денежных средств. The exchange rate that was in effect at the time of the cash flows is used for the conversion.
Нажмите клавиши CTRL+N, чтобы создать новый валютный курс для этой валюты. Press CTRL+N to create a new exchange rate for the currency.
Поддерживать одинаковый валютный курс в этих двух странах - это преступление против логики; For the two countries to have the same exchange rate is a crime against logic;
Вопрос в том, почему валютный курс так сильно отклонился от фундаментальных факторов. The question is why the exchange rate has strayed so far from fundamentals.
Для независимой кредитно-денежной политики необходим гибкий валютный курс, а не ревальвация. An independent monetary policy requires a flexible exchange rate, not a revaluation.
В принципе евроизация позволит новым членам избавиться премиальные риски на валютный курс. In principle, euroization is likely to eradicate the exchange-rate risk premium for the new entrants.
Валютный курс обмена Евро на доллары США на дату оплаты составляет 1.2277 Exchange rate for EUR to USD as of the payment date: 1.2277
Специальный валютный курс по договоренности с брокером или стандартный курс (по желанию Клиента) The special exchange rate agreed with broker or the standard rate (at the choice of the customer)
Валютный курс обмена Евро на доллары США на дату составления накладной составляет 1.2062 Exchange rate for EUR to USD as of the invoice date: 1.2062
USDJPY, объем позиции — 0,2 лота (20 000 USD), валютный курс USDJPY = 103,50. USDJPY, lot volume — 0.2 lot (20 000 USD), exchange rate USDJPY = 103.50.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!