Примеры употребления "в наши дни" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все221 today54 другие переводы167
В наши дни всё – против угля. Coal has everything against it these days.
Терпение — редкая вещь в наши дни. Patience is a rare virtue these days.
В наши дни мало кто болеет туберкулезом. These days few people suffer from tuberculosis.
Ужас, какие хмурые взрослые в наши дни. And Christ how sulky adults are.
Удачи в нахождении девственников в наши дни. Good luck finding 14 virgins these days.
В наши дни мы называем это бедностью. We call that poverty these days.
Международные перевозки чрезвычайно дороги в наши дни. I know international shipping is quite expensive these days.
Доминирующим настроением в наши дни является пессимизм. The prevailing mood nowadays is one of pessimism.
В наши дни происходит всякая фигня, док. Banner crop of crazy all the way around these days, doc.
У нас ужасная, ужасная реальность в наши дни. We have an awful, awful reality right now.
Мы никогда не видели шелковицу в наши дни. You never see mulberry bushes nowadays.
В наши дни кажется, что осознанность проникла повсюду. Mindfulness seems to be everywhere nowadays.
В наши дни зона безопасности не всегда безопасна. Nowadays, a safety zone is not always safe.
В наши дни она выдерживает 2000 циклов заряд-разряд. It has 2,000 life cycles these days.
Наверное вы уже слышали о геноме в наши дни. You probably hear about genomes these days.
В наши дни трудно найти водянные мельницы как эта. These days it's hard to find water mills like this.
И, к сожалению, это ценный опыт в наши дни. And sadly, that’s valuable experience these days.
Людям в наши дни не хватает внимания для джинглов. People these days don't have the attention spans for jingles.
В наши дни ультраправые политики ассоциируются с пламенной исламофобией. Nowadays, we associate far-right politics with fervent Islamophobia.
В наши дни дети больше не играют на улице. These days, kids no longer play in the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!