Примеры употребления "в какой-то момент" в русском с переводом на английский

<>
В какой-то момент взорвалась лампочка. At some point, a light bulb went off.
В какой-то момент, что-то произошло. At some point something clicked.
Уверен, они вернутся в какой-то момент. I'm sure they'll get round to it at some point.
Надо полагать, в какой-то момент они пересекались. Got to believe they've reached out at some point.
В какой-то момент ему понадобится расплатиться кредиткой. He'll have to use a credit card at some point.
В какой-то момент оно, вероятно, победит дождь. At some point, it will presumably stop raining.
В какой-то момент он должен был освободиться. It had to get released at some point.
В какой-то момент, Кристиан сыграет свою ноту, And at some point, Christian will introduce this note.
Но в какой-то момент начнется настоящая рыночная коррекция. But at some point, a real market correction will arrive.
В какой-то момент нам надо обрубить все концы. We have to cut the cord at some point.
В какой-то момент Карвел захотел выйти из игры. At some point, Carvel wanted out.
Эй, они должны были в какой-то момент ошибиться. Hey, they had to slip up at some point.
В какой-то момент ты просто сдаешься, я думаю. At some point you just give up, I guess.
Но в какой-то момент настойчивость становится эмоциональным упрямством. But, at some point, perseverance becomes emotional stubbornness.
А это делают почти все в какой-то момент. And pretty much everyone does it at some point.
наверное вы об этом слышали уже в какой-то момент. you've probably heard that at some point in time.
Другими словами в какой-то момент мы будем на пике. In other words at some point when we've recovered we go up to the peak.
В какой-то момент Америка проснется от своего геополитического сна; At some point, America will awaken from its geopolitical slumber;
Каждая клетка в вашем организме заменяется в какой-то момент. But every cell in your body is replaced at some point.
И в какой-то момент жизни оно прикрепляется к камню. And at some point of its life, it implants on a rock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!