Примеры употребления "в два раза" в русском с переводом "twice"

<>
Я в два раза тебя старше. I'm twice your age.
Ты в два раза сильнее меня. You are twice as strong as I am.
В два раза меньше - дважды веселее. Half the size, twice the fun.
Твоя комната в два раза больше моей. Your room is twice the size of mine.
Эта коробка в два раза больше той. This box is twice as large as that one.
Мой начальник в два раза старше меня. My boss is twice as old as I am.
Это будет стоить в два раза дороже. It would cost twice as much as that.
Новый тоннель в два раза длиннее старого. The new tunnel is twice as long as the old one.
Мой доход в два раза больше твоего. My income is twice as large as yours is.
Это животное будет жить в два раза дольше. So this animal is going to live twice as long.
Я вешу в два раза меньше этой стокилограммовой штанги. 225 is more than twice what I weigh.
Христа ради, я же в два раза здоровее тебя. I'm twice your size, for Christ's sake.
Было бы разумно использовать в два раза больше этой суммы. It could wisely use twice that amount.
В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской. Singapore had twice the child mortality of Sweden.
Женщины пьют в два раза больше, когда дети в школе. Women drink twice as much when their kids are off school.
Зарплата в два раза больше, плюс кровь, которую я могу пить. Twice my hourly rate, plus all the blood I can drink.
Мы пытаемся дать Люси в два раза больше за короткое время. We're trying to give Lucy twice that much in a fraction of the time.
Люди говорили об этом в два раза реже, чем должны были. People talked about it twice less as it should have been.
Объем экономики США почти в два раза больше, чем у Китая; The US economy is about twice the size of China's;
Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий. That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!