Примеры употребления "быстрая речь" в русском

<>
Быстрая серая лиса перепрыгивает прямо через ленивую собаку. The quick brown fox jumps over the lazy dog.
Ему нужно несколько шуток, чтобы оживить его речь. He needs a few jokes to lighten up his talk.
Слишком быстрая езда опасна. Driving too fast is dangerous.
Он сказал речь по поводу мира во всём мире. He made a speech in connection with world peace.
Быстрая прокрутка графика влево (к старым датам) Fast chart scrolling to the left - scrolls the whole screen (to older data)
Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей. Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
Высокочастотная торговля (HFT) – очень быстрая торговля ценными бумагами с помощью сложного оборудования и программного обеспечения. Оборудование располагается в непосредственной близости от серверов для сведения к минимуму времени ожидания. High-frequency trading (HFT) is the extremely rapid trading of securities through the use of sophisticated hardware and software, enhanced by positioning this hardware in very close physical proximity to exchange servers for minimum latency.
Я устал слушать его долгую речь. I am tired of listening to his long speech.
Мотивом сделки обычно была их быстрая перепродажа по более высокой цене. The motive was usually to sell out to someone else at a higher price.
Его выступление - короткая речь. His address is a concise speech.
Быстрая торговля Quick Trading
Твоя речь войдёт в историю. Your speech will be recorded in history.
Быстрая обработка заявок на снятие; Fast withdrawal processing
Газета опубликовала уморительную пародию на речь президента. The newspaper published a hilarious parody of the president's speech.
Быстрая статистика Quick Stats
Его речь взволновала нас. His speech moved us.
Page Down — быстрая прокрутка графика вправо; Page Down — fast chart scrolling to the right;
Он держал речь. He was speaking.
Быстрая и простая установка Fast and simple installation
Они попросили меня произнести речь, не дав достаточно времени на подготовку. They asked me to make a speech at short notice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!