Примеры употребления "были в отъезде" в русском с переводом "be away"

<>
Мне кажется, мы сильно сблизились, пока были в отъезде. I felt like we really bonded when we were away.
Пока вы были в отъезде, мисс Пенелопа перебрала всю библиотеку. Miss Penelope re-catalogued the library while you were away.
Да тот прощелыга, что нас обчистил, пока Вы были в отъезде. That cheater we lost money to while you were away.
Вы всегда были в отъезде, в пути или ещё где-то. You were away on some trek or other.
Я прокручивала это в голове снова и снова, пока мы были в отъезде. I've been going over it and over it while we were away.
Хорошо, что, если вы вышли из тюрьмы или вы были в отъезде в течение длительного времени, и вы приходите домой и ваша жена находится в психиатрической больнице? Okay, what if you got out of jail or you were away for a long time and you come home and your wife is in the mental hospital?
Нет, я был в отъезде. No, I was away.
Когда ты был в отъезде. While you were away.
Боюсь, я еще буду в отъезде. I'm afraid I will still be away.
Но я действительно был в отъезде. But I have been away.
Она так долго была в отъезде. She's been away so long.
Не смогла, она была в отъезде. She couldn't, she was away.
Телеграмма пришла, когда я был в отъезде. The telegram came while I was away.
Он в это время был в отъезде. He was away for a while.
В прошлые выходные я был в отъезде. Well, that weekend I was away.
Он мог быть в отъезде по делам. He could've been away on business.
Я буду в отъезде год, быть может, дольше. I'll be away for a year, maybe more.
Мы встречались только когда муж был в отъезде. We only got together when my husband was away.
Я был в отъезде, когда полиция допрашивала вас. I was away when the police asked you.
Я думал о тебе когда был в отъезде. I thought about you when I was away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!