Примеры употребления "букву" в русском с переводом на английский

<>
Я что, ношу алую букву? Do I bear the scarlet letter?
Я не могу даже букву в строчке кода изменить. I can't even alter one character on a single line of code.
Назначьте или измените букву диска Assign or change a drive letter
Непечатаемые и управляющие символы не представляют письменный символ, например букву или цифру. Non-printable and control characters don't represent a written symbol, such as a alpha-numeric character.
Шифр указывает на страницу, строчку, букву. The code indicates the page, the line, the letter.
Данное поле принимает как числа, так и букву «x» в качестве подстановочного знака. This field accepts both numbers and the letter “x” as a wild card character.
Пользователь должен ввести букву или цифру. User must enter a letter or a digit.
букву (ы), составляющую (ие) отличительный знак страны, утвердившей орган, осуществляющий периодические проверки и испытания. The character (s) identifying the country authorizing the body performing the periodic inspection and test.
Все еще заставляют читать "Алую букву"? They're still making kids read The Scarlet Letter, huh?
букву (ы), обозначающую (ие) страну, утвердившую орган, осуществляющий периодические проверки и испытания, в виде отличительного знака автомобилей, находящихся в международном движении2. The character (s) identifying the country authorizing the body performing the periodic inspection and test, as indicated by the distinguishing sign of motor vehicles in international traffic2.
Пользователь может ввести букву или цифру. User can enter a letter or a digit.
букву (ы), обозначающую (ие) страну, утвердившую орган, осуществляющий периодические проверки и испытания, в виде отличительного знака автомобилей, находящихся в международном движении. The character (s) identifying the country authorizing the body performing the periodic inspection and test, as indicated by the distinguishing sign of motor vehicles in international traffic.
заменяет по крайней мере одну букву. replaces at least one letter.
Чтобы ввести заглавную букву, нажмите SHIFT. Press SHIFT to make a capital letter.
Такие действия нарушают дух и букву Договора. Such actions violated the Treaty in letter and spirit.
Здесь, Натан изменил букву "А" на число "2". So here, Nathan has changed the letter A to the number 2.
Присвойте диску имя и букву, а затем выберите структуру. Give the drive a name and letter, and then choose a layout.
Он не знает, как писать ни одну английскую букву. He doesn't know how to write a letter in English.
Преобразует первую букву в каждом слове текста в прописную. Capitalizes the first letter in each word of a text value
Выберите букву алфавита, на которую начинается имя нужного человека. Tap or click the letter of the alphabet that matches the first name of the person you’re looking for.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!