Примеры употребления "братом" в русском

<>
Она целовалась с твоим братом. She was smooching with your brother.
Большая идея, вдохновлённая моим братом The big idea my brother inspired
Прекрати шутить над своим братом. Stop playing tricks on your brother.
Я перепутал его с братом. I mistook him for his brother.
И её братом Джейме Ланнистером, Цареубийцей. And her brother Jaime Lannister, the Kingslayer.
Я спутал тебя со своим братом. I mistook you for my brother.
Я замужем за братом нынешнего короля. I am married to the current king's brother.
Я делю квартиру со своим братом. I'm sharing my flat with my brother.
Я была замужем за ее братом. I was married to her brother.
или она может быть изнасилована братом». or being raped by a brother.”
Большие деньги сливаются со «старшим братом» Big Money Merges with Big Brother
Меня часто путают с моим братом. I am often confused with my brother.
С моим братом этого не произошло. But my brother didn't.
Я живу в квартире с братом. I'm sharing my flat with my brother.
Он грубо обращался со своим братом. He knocked his brother about.
Выпей, Данни, перед встречей с братом. Drink up, Danny, before your brother sees you.
Что за мужчина фехтует с твоим братом? Who's the man fencing with your brother?
Вчера я подрался с моим старшим братом. I had a fight with my older brother yesterday.
Я поссорился вчера со своим старшим братом. I quarrelled with my older brother yesterday.
Я разрушил ее брак со своим братом. I broke up her marriage to my brother.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!