Примеры употребления "братана" в русском

<>
Переводы: все38 brother38
Что-то мне подсказывает, что ты выручишь братана. Got a feeling you're gonna help your brother out.
Эй, чувак, в следующий раз, когда решишь пойти подраться, вызови на подмогу братана. Hey, man, next time you decide to go rogue, give a brother a call for backup.
В смысле, Марти, ты же такой парень, который выручит братана из беды, ведь так? I mean, M. Marty, you're supposed to be the kind of guy that helps a brother out of a situation, you know?
Твой братан мне полтинник должен! Your brother owes me fifty!
Блин, братан, посмотри на себя. Damn, brother, look at you.
Братан, я не вооружен, ясно? Brother, I'm not armed, okay?
Да, это твой братан, чувак. Yeah, that's your brother, man.
Ты точно их обошёл, братан. You really outfoxed 'em, brother.
Давайте я пойду к братанам. Let me go talk to the brothers.
Твоему братану лучше быть здесь. Your brother better be here.
Это была их идея, братаны. It was all their idea, brothers.
А братаны это родные братья. Bros means actual brothers.
Мы пришли за хорошей дурью, братан. That's your good crank talking there, brother.
Послушай, братан, мы можем все уладить. Look, brother, we can work this out.
Ладно, Тёма больше не задираем, братан. All right, no more picking on Dim, brother.
Братан, по-твоему, Вайс их поубивал? Brother, you think Weiss did those murders?
Эй, братан, а кто тебе нравится? Hey, brother, who is your favorite boy?
Слушай, мне нужно кое-что, братан. Hey, hey, listen, I need a favor, brother.
Ты сегодня составишь мне компанию, братан? So you coming out with me tonight, brother?
Братан, делай со мной что хочешь. Brother, you do what you gotta to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!