Примеры употребления "бояться" в русском с переводом "fear"

<>
Я простужена, но бояться нечего. I am cold but I have nothing to fear.
Тебе не нужно так бояться. You need not have such fear.
Не бойся, потому что бояться нечего. Fear not because there is nothing to fear.
Вы вполне можете чего-нибудь бояться. You might be in fear of something.
У Европы нет причин бояться кризисов. There is no reason for Europe to fear crises.
Вот чего нужно бояться в данном случае. That is to be feared here.
Я Бугимен, и вы будете меня бояться! I am the Boogeyman and you will fear me!
Не понимаю, как можно не бояться быть отвергнутым. I don't know that anyone can escape the fear of rejection.
Журналистам не следует бояться быть не на стороне власти. Journalists should not fear being on the wrong side of power.
На первый взгляд, двум крупнейшим экономикам мира нечего бояться. On the surface, the world's two largest economies have little to fear.
Конечно, в современной глобальной финансовой системе есть чего бояться. Of course, there is a lot to fear in modern global finance.
Нам не следует бояться, когда другие страны становятся состоятельными. We should not fear other countries becoming wealthy.
Нам не нужно бояться возвышения Китая или возвращения Азии. We don't have to fear the rise of China or the return of Asia.
Если Тео в этом не замешан, ему нечего бояться. If Teo's done nothing wrong, he has no reason to fear the hunt.
Должны ли мы, выражаясь словами Китса, бояться "расплести радугу"? Must we fear, with Keats, to "unweave the rainbow?"
Конечно, стране можно гораздо меньше бояться ночного пробега по долгу. Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt.
Вам стоит бояться того, что вы уделяете много внимания преходящим вещам.? Your fear should be that you are not, that you're paying attention to stuff which is temporal.
Оружие это опасный, но необходимый инструмент, который следует уважать и бояться. They're dangerous yet necessary tools, to be respected and feared.
Значит, тебе одному из всех нас и следует бояться этого леса. Then you are the only one who need fear this wood, mage.
Но протекционизму не может быть единственной альтернативой, чтобы бояться мировой конкуренции. But protectionism need not be the only alternative to fear of global competition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!