Примеры употребления "бондов" в русском с переводом на английский

<>
Он заявил, что планируется больше покупок бондов, если экономическая ситуация продолжит ухудшаться (они уже покупают 7,5 трлн. йен в месяц, после сегодняшнего объявления). He said that there will be more bond purchases if the economic situation continues to deteriorate (they are already buying Yen 7.5 trillion per month, after today’s announcement).
И противодействие Германии задержало вмешательство ЕЦБ в рынки облигаций; а когда, наконец, ЕЦБ начал свою программу скупки бондов, это было сделано при негласном одобрении Германии. And German resistance contributed to a delay in the ECB’s intervention in bond markets; when the ECB finally did launch its bond-buying program, it did so with Germany’s tacit approval.
Если это произойдет, ЕЦБ будет вынужден начать крупномасштабные покупки бондов стран еврозоны с применением так называемой схемы «прямых денежных операций» – плана, против которого резко возражают многие политические деятели и экономисты Германии. If that happens, the ECB may well be compelled to initiate large-scale purchases of eurozone government bonds through its so-called “outright monetary transactions” scheme – a plan that many German policymakers and economists staunchly oppose.
Маленький ресторанчик на Бонд Стрит. The buttercup cod at Bond Street.
Это звукоизоляционная комната, мистер Бонд. It's a soundproof room, Mr. Bond.
Часы мистера Бонда, дорогая моя. Mr Bond's watch, my dear.
Она выглядит, как девушка Бонда. She looks like a Bond girl.
Или новый Джеймс Бонд - Анджелина Джоли. You've got our new James Bond, who's Angelina Jolie.
Ладно, представь что она девушка Бонда. Okay, just imagine she's a Bond girl.
Кто еще чувствует себя девушкой Бонда? Does anyone else feel like a bond girl?
Вы совершили ошибку на том острове, Бонд. You made a mistake back on that island, Bond.
До свиданья, мистер Бонд, я не прощаюсь. Farewell, Mr. Bond, but not goodbye.
Бонд был готов к доказательствам "Эмоционального страдания". Bond had all the "Emotional Distress" arguments ready.
Салли Бонд была маленькой десятилетней девочкой из Глостер. Sally Bond was a ten-year-old child in Gloucester.
Инспектор Харкнесс из полицейского участка на Бонд Стрит. It's Inspector Harkness from Bond Street police station.
Мистер Бонд, вас просят немедленно подойти к телефону. Mr Bond, you have an urgent phone call.
Думаю, Джеймс Бонд никогда не выглядел так классно. I'm thinking James Bond never looked this fine.
Вы что, злая преступница из фильмов про Бонда? What are you, like, some kind of evil Bond villain?
Он был подобен Джеймсу Бонду в своей гениальности. He was James Bond-like in that he was ingenious.
Почему не рыцарь, в сияющих доспехах или Джеймс Бонд? Why not the white knight in shining armor or James Bond?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!