Примеры употребления "большая патриотка" в русском

<>
Город защищала большая армия. The town was defended by a large army.
Я муж патриот, ты моя супруга патриотка, выполним наш гражданский долг и создадим жизнь! I'm a patriotic husband, you're my patriotic wife, let's do our civic duty and create life!
Я знаю, что здесь была большая церковь. I know that there was a big church here.
Представляю себе ее облегчение, когда она узнала, что вы патриотка. Imagine her relief when she found out you were a patriot.
Рядом с нашим городом есть большая река. There is a large river near our town.
Ты же патриотка, да? You're a patriot, right?
У нас большая печка, которая держит нас в тепле. We have a big stove which keeps us very toasty.
Сенатор Пирсон - патриотка, которая потеряла покой, заботясь о безопасности своей страны. Senator Pierson is a patriot who is losing sleep about the safety of her country.
Тысяча долларов — это большая сумма. A thousand dollars is a large sum.
Дочь, мать, жена, патриотка, политик, сестра, мыслитель, работник? Daughter, mother, wife, patriot, policy maker, sister, thinker, worker?
У тебя в носке большая дыра. You've got a big hole in your sock.
У него большая семья. He has a big family.
Эта рыба большая. This fish is big.
Вы видите, какая большая разница может быть от нескольких градусов. You can see how much difference a few degrees can make.
США - большая страна. The United States is a large country.
До самых недавних пор, большая часть необходимых нам вещей делалась вручную. Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
Большая доля картин была продана ны выставке уже в день открытия. A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.
Большая собака всегда возле него. A big dog is always beside him.
Какая большая тыква! What a big pumpkin!
Маленькая машина экономичнее, чем большая. A small car is more economical than a large one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!