Примеры употребления "большая головка" в русском

<>
Город защищала большая армия. The town was defended by a large army.
Головка твоего члена торчит из-под ремня. The head of your penis is sticking out of your belt.
Я знаю, что здесь была большая церковь. I know that there was a big church here.
Головка циллиндров, распредвал, входящий коллектор. Cylinder heads, camshafts, inlet manifolds.
Рядом с нашим городом есть большая река. There is a large river near our town.
Некоторые мои друзья говоря, что если сильно оттянуть крайнюю плоть, то головка отвалится. Some friends think when you are folding the foreskin too far back, the glad will drop out.
У нас большая печка, которая держит нас в тепле. We have a big stove which keeps us very toasty.
Но камера - стирающая головка - должно быть, повреждена или еще что-то, потому что она не полностью стерла первоначальное изображение. But the camera - the eraser heads, they must be damaged or something, because it didn't fully erase the original image.
Тысяча долларов — это большая сумма. A thousand dollars is a large sum.
Головка блока цилиндров полетела. My head gasket cracked.
У тебя в носке большая дыра. You've got a big hole in your sock.
Стоп, маленькая головка вращается там. Whoa, little head spin there.
У него большая семья. He has a big family.
Вы хотите провести время в тюрьме, мистер Булавочная Головка? Do you want to spend time in jail, Pinhead?
Эта рыба большая. This fish is big.
Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах. A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs.
Вы видите, какая большая разница может быть от нескольких градусов. You can see how much difference a few degrees can make.
Это головка пятой пястной кости! That's a fifth metacarpal head!
США - большая страна. The United States is a large country.
В любом случае, головка повреждена. The read head's damaged anyway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!