Примеры употребления "бог" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1573 god1485 deity3 другие переводы85
Бог в помощь, Ваша Светлость. Godspeed, your Lordship.
Это может быть похоже на кампанию, организованную гомосексуалистами несколько лет назад, Хотя не дай бог нам придется публично разоблачать людей против их воли. This could be similar to the campaign organized by homosexuals a few years ago, although heaven forbid that we should stoop to public outing of people against their will.
Страшен сон - да милостив Бог. The dream is terrible but the Lord is full of charity.
Господь Бог, человеколюбивый и милосердный, долготерпеливый и многомилостивый. Merciful and gracious is the Lord, slow to anger and abounding in kindness.
Бог в помощь вам обоим. Godspeed to you both.
У меня не только парк автомобилей, в семи городах мира, в моем полном распоряжении, но не дай Бог мне когда-нибудь делать ремонт или всё, что с ним связано. Not only do I have a fleet of cars available to me in seven cities around the world that I can have at my beck and call, but heaven forbid I would ever maintain or deal with the repair or have anything to do with it.
Бог в помощь, мистер Джордан. Godspeed, Mr. Jordan.
Бог в помощь, мой мальчик. Godspeed, my boy.
Бог в помощь и удачи вам. Godspeed and good luck to you.
Бог в помощь, здоровья тебе, а теперь выметайся отсюда. Godspeed, cheerio, now get out of here.
Бог благословил меня хорошим здоровьем. I am blessed with good health.
Она появилась бог знает откуда. She came up from goodness knows where.
Храни нас обоих Бог, лейтенант. Godspeed to us both, Lieutenant.
Для нас, Бог - конкретное понятие. For us, Hashem is a concrete concept.
Бог мой, где моя музыка? Good heavens, where is my music?
Бог Хануман будет защищать тебя. Lord Hanuman will protect you.
Бог в помощь, мисс Полли. Thank Christ for you, Miss Polly.
Бог ты мой, Ода Мэй. Goddammit, Oda Mae.
Кто рано встаёт, тому Бог даёт. The early bird catches the worm.
Митральный клапан, не бог весть что. An elective valve, no big deal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!