Примеры употребления "благотворительному" в русском с переводом на английский

<>
Доноры передают свои ткани благотворительному фонду, и все вместе назначают опекуна, в юридические доверенные обязанности которого входило бы использование ткани на благо общественности. Donors would transfer their tissue to a charitable trust, and would collectively appoint a trustee, who would have legal fiduciary duties to use the tissue for the benefit of the public.
В соответствии с решением 45-го Международного конгресса, который был проведен в Сеуле, Республика Корея, в июле 2004 года, все активы, обязательства, контракты, сотрудники и любая другая собственность с начала 2007 года были переданы организации «Хостеллинг Интернэшнл», зарегистрированному в Англии и Уэльсе благотворительному фонду и компании с ограниченной ответственностью, контролируемой МФОМ. Following the decision of the 45th International Conference in Seoul, Republic of Korea in July 2004 all assets, liabilities, contracts, staff and any other property were transferred from the start of 2007 to Hostelling International, a charity registered in England and Wales and a company limited by guarantee controlled by the IYHF.
Коммодор преисполнен веры в благотворительные мероприятия. The Commodore believes in the virtue of charitable acts.
Благотворительные организации должны быть подотчётными Holding Charities Accountable
Но университеты США нашли способ объединить преимущества конкуренции с европейской концепцией некоммерческой деятельности, или так называемых благотворительных корпораций. But US universities found a way to integrate competition’s benefits into the European concept of nonprofit, or so-called eleemosynary, corporations.
"Уэйн Энтерпрайзис" дает благотворительный обед завтра. Wayne Enterprises is hosting a charitable luncheon tomorrow.
Американский благотворительный фонд "Кармические наличные" An American charity called "Karmic Cash"
Как пожертвовать средства благотворительной организации на Facebook? How do I donate to a charitable organization on Facebook?
Сабрина устраивает там благотворительный банкет. Sabrina's throwing a charity bash there.
На прошлой неделе я впервые сделал благотворительное пожертвование. Last week I made my first charitable donation.
Велдон тратил деньги своего благотворительного фонда. Weldon embezzled from his own charity.
Предположим, вы обслуживаете крупную базу данных благотворительной организации. You maintain a large membership database for a charitable organization.
Мы принимаем участие в благотворительном велопробеге. We're doing a bicycle ride for charity.
Забота и взаимопомощь — не благотворительный акт, а необходимость. Caring and sharing are a necessity, not a charitable act.
В нашем офисе, организовывали благотворительную вечернику. At our charity's office, organizing a benefit that's next week.
Почти каждая благотворительная организация в мире основана на вере. Almost every major charitable organization in the world is faith based.
Вы жертвуете деньги в благотворительные фонды?" Do you give money to any of the charities?"
Профориентация в области благотворительных общинных проектов по вопросам занятости. Career orientation in the area of charitable communal employment projects.
Которые она отдавала в благотворительный магазин. That she gave to charity shop.
Попадает ли мое благотворительное пожертвование через Facebook под налоговый вычет? Is my charitable donation through Facebook tax deductible?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!