Примеры употребления "благодарной" в русском с переводом "grateful"

<>
И вечное уважение благодарной разведчицы. And the enduring respect of a grateful Scout.
В самом деле, в настоящее время мы стремимся вступить в союз с Венерой, а не с Марсом, и остальная часть мира должна быть очень благодарной нам за это. True, we tend to align ourselves these days more with Venus than Mars, something for which the rest of the world should be deeply grateful.
И этому я очень благодарен. And for that I am very grateful.
Весьма благодарен вам за помощь. I'm very grateful for your help.
Я очень благодарен вашей милости. I'm very grateful to Your Ladyship.
Почему я так благодарна TED? Now why was I so grateful to TED?
Рейнеке, Рейнеке, я так благодарен тебе. Reynard, I'm so grateful to you.
Мистер Пархёрст благодарен за вашу работе. Mr. Parkhurst is grateful for your business.
Я благодарен за эту честь, Хаган. I am grateful for the honor, Khagan.
И я им за это благодарен. And I’m grateful for that.
Я очень благодарен вам за помощь. I am very grateful for your help.
За это мы должны быть благодарны. For that we should be grateful.
Я очень благодарен вам за эту возможность. I'm so grateful to you for this opportunity.
Я благодарен за то, что он сделал. I'm grateful for what he did.
Я искренне благодарен Вам за Ваш совет. I am most grateful for your advice.
Я благодарен за то, что она сделала. I'm grateful for what she did.
Я благодарен вам за понимание моей ситуации. I'm really grateful that you understand my position.
Тогда Сонная Лощина благодарна вам, констебль Крейн. Then Sleepy Hollow is grateful to you, Constable Crane.
И признательные граждане благодарны за прекрасный репортаж. And a grateful nation gives thanks for some solid reporting.
И мы так чертовски благодарны, великий Беовульф. And we are so damn grateful, mighty Beowulf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!