Примеры употребления "благодарной" в русском с переводом на английский

<>
И вечное уважение благодарной разведчицы. And the enduring respect of a grateful Scout.
В самом деле, в настоящее время мы стремимся вступить в союз с Венерой, а не с Марсом, и остальная часть мира должна быть очень благодарной нам за это. True, we tend to align ourselves these days more with Venus than Mars, something for which the rest of the world should be deeply grateful.
И этому я очень благодарен. And for that I am very grateful.
Если ты так благодарна, оплати счет. If you're so thankful, then you pay the bill.
Так что жители других стран должны быть более благодарны Америке за ее дефицит. So non-Americans should be more appreciative of America's deficits.
Весьма благодарен вам за помощь. I'm very grateful for your help.
Я очень благодарен вам за ваш совет. I am very thankful to you for your advice.
Я очень благодарен вашей милости. I'm very grateful to Your Ladyship.
Будьте благодарны, что она просто забрала ключ. Be thankful she was only interested in your swipe card.
Почему я так благодарна TED? Now why was I so grateful to TED?
Более 500 благодарных родителей выражают признательность "Мейси". Over 500 thankful parents expressing undying gratitude to Macy's.
Рейнеке, Рейнеке, я так благодарен тебе. Reynard, I'm so grateful to you.
И я так благодарен, что получил этот шанс. I'm so thankful that I'm getting this chance.
Мистер Пархёрст благодарен за вашу работе. Mr. Parkhurst is grateful for your business.
Я благодарен за операцию по уменьшению объема желудка. I'm thankful for gastric bypass surgery.
Я благодарен за эту честь, Хаган. I am grateful for the honor, Khagan.
И я несомненна благодарна, что больше так не одеваюсь. I'm sure thankful I don't wear that getup anymore.
И я им за это благодарен. And I’m grateful for that.
И если он не проглотит язык, уверена, он будет благодарен. If he still had the powers of speech, I'm sure he'd be thankful.
Я очень благодарен вам за помощь. I am very grateful for your help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!