Примеры употребления "билет Kerberos" в русском

<>
Таким образом, сервер репликации Exchange отправляет запрос билета Kerberos для неправильного или несуществующего имени участника-службы. Therefore, the Exchange replication server submits a Kerberos ticket request for an incorrect or nonexistent SPN.
Так клиент будет правильно отправлять запрос билета Kerberos (по общему имени, а не полному доменному имени сервера). This ensures that the client correctly issues a Kerberos ticket request based on the shared name, and not the server FQDN.
Хотя и не сразу, но вам потребуется перезапустить все клиентские компьютеры, чтобы удалить кэш билетов Kerberos с компьютера. Although you don’t have to do this immediately, you should eventually restart all client computers to clear the Kerberos ticket cache from the computer.
Из-за неправильного запроса билета Kerberos в службе центра распространения ключей Kerberos (KDC) на контроллере домена возникает ошибка «Неизвестное имя участника-службы». The incorrect Kerberos ticket request results in a "Service Principal Unknown" error from the Key Distribution Center (KDC) service on the domain controller.
Нужно встать в очередь чтобы купить билет. You must stand in a line to buy the ticket.
Сколько стоит билет до Сеговии? How much is a ticket to Segovia?
Этот билет действителен в течение трёх месяцев. This ticket is valid for three months.
Она оставила билет дома. She left her ticket at home.
Сколько стоит билет? How much is the ticket?
Он купил билет на самолёт. He bought a plane ticket.
Билет действителен до понедельника. The ticket is good through Monday.
Я получил билет даром. I got the ticket for nothing.
Том оплатил билет. Tom paid for the ticket.
Билет сохраняет годность в течение трёх дней. The ticket holds good for three days.
Могу я взглянуть на ваш билет? May I have a look at your ticket?
Я сказал им послать мне ещё один билет. I told them to send me another ticket.
Мне было сложно достать билет на его концерт. I had difficulty getting a ticket for the concert.
Я купила билет туда-обратно. I bought a return ticket.
Покажите ваш билет, пожалуйста. Please show your ticket.
Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки. Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!