Примеры употребления "бизнес-правил" в русском с переводом на английский

<>
С их точки зрения роль правительства заключается в установлении четких правил и норм, после чего бизнес должен сам плыть дальше. In their view, the government's role is to establish clear rules and regulations and then let businesses sink or swim on their own.
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца. I'll have to take over my father's business in the future.
Кто правил этой страной? Who ruled this country?
Он унаследовал бизнес от отца. He inherited the business from his father.
Идти на компромисс —против моих правил. It's against my rules to compromise.
Я слышал, твой бизнес процветает. Your business is flourishing, I hear.
Не поступай против правил. Don't go against the rules.
Его бизнес быстро растёт. His business is growing rapidly.
Не бывает правил без исключений. There is no rule without an exception.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес. Neither of his sons wants to succeed to his family business.
Нет никаких правил без исключений. There is no rule without an exception.
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал. He invested all his capital in that business.
Не иди против правил. Don't go against the rules.
Он решил передать свой бизнес сыну. He has decided to turn over his business to his son.
Более того, эксперименты никогда не проводились с нарушением правил и всегда им соответствовали — в противном случае они бы и экспериментами не считались. Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
Он унаследовал семейный бизнес. He succeeded to the family business.
Это против правил. It's against the rules.
Расследовать такие вещи — мой бизнес. It's my business to investigate such things.
Правительству следует отказаться от данных правил. The government should do away with these regulations.
Готова ли элита Европы вести бизнес с Англией? Is Europe's elite ready to do business with Britain?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!