Примеры употребления "бесплатные" в русском

<>
Кто хочет бесплатные школьные принадлежности? Who wants free school supplies?
В банкетном зале вам предложат бесплатные закуски. There are complimentary refreshments in the banquet room.
Внезапно получилось так, что она начала оказывать бесплатные юридические услуги протестующим, выполняя, по ее словам, функции «правовой скорой помощи». Suddenly, all she was doing was pro bono work for protesters, serving as a self-described "legal ambulance".
Бесплатные баннеры и рекламные материалы Free web banners and advertising material
Часто распространяются бесплатные билеты на культурные и общественные мероприятия. Complimentary tickets to cultural and civic events are often available.
Предварительные и бесплатные версии продуктов Preview and Free-of-Charge Products
Часто распространяются бесплатные билеты на культурные и спортивные мероприятия. Complimentary tickets to cultural and sporting events are often available.
Были бесплатные билеты от спортклуба. They were the free tickets from the sports club.
Вот почему мы предлагаем в баре бесплатные свежевыжатые соки. That's why we offer a complimentary fresh juice bar.
Бесплатные вещи - это здорово, правда? Now getting stuff for free is a good thing, right?
Оказалось, что в проживание входят еще и бесплатные спа услуги. Turns out, the room comes with complimentary spa service.
Также доступны бесплатные варианты DVD-проигрывателя. Free DVD player options are also available.
Я собираюсь выехать из отеля, собрать свои бесплатные примочки и попасть на следующий рейс назад в Нью-Йорк. I'm going to check out, collect my complimentary needlepoint and get on the next flight back to New York.
Получила бесплатные образцы в "макулатурной" почте. I got a free sample of it in with my junk mail.
11.1. Все акции, бонусы и специальные предложения в зависимости от конкретных условий, а также любые бесплатные бонусы, зачисленные на ваш счет, должны быть использованы при строгом соблюдении подобных условий. 11.1. All promotions, bonuses or special offers are subject to specific terms and conditions and any complimentary bonus credited to your account must be used in adherence with such terms and conditions.
Они только не дают бесплатные гантели. They just did not offer free weights.
Они дали нам бесплатные воздушные шары. They gave us free mylar balloons.
Просим переслать нам бесплатные образцы следующих товаров: Please send us free samples of the following articles:
Чтобы добавить бесплатные продукты, выполните следующие действия. To add free products, follow these steps.
Бесплатные или пробные версии приложения API Ads Free or trial versions of an ads API app:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!