Примеры употребления "белый карлик" в русском

<>
Это "белый карлик", сжатое сердце звезды. It's a white dwarf of compressed heart of a star.
Выкрашенный в белый, дом кажется больше. Painted white, this house looks bigger.
Ужасная диктатура, режим без будущего и карлик по меркам мировой политики проигнорировал мировых великанов. A terrible dictatorship, a regime without a future and a dwarf in terms of power-politics defied the international giants.
Кто спроектировал Белый дом? Who designed the White House?
Ближайшая наперсница королевы, командир Безупречных и заморский карлик с рожей в шрамах. The queen's closest confidante, the commander of the Unsullied, and a foreign dwarf with a scarred face.
Они покрасили стены в белый цвет. They painted the wall white.
Он сказал, что это был карлик. He said that it was a munchkin.
У неё есть кот. Кот — белый. She's got a cat. The cat's white.
Карлик приходит и проверят готова ли его дурацкая импала каждые 15 минут я сказал ему, что если еще раз это сделает, отправится в мусорный бак. On his stupid impala every 15 minutes, And I told him if he did it again, He was going in the dumpster.
Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые. There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
Ты политический карлик! You political runt!
Этот карандаш белый. This pencil is white.
Отпусти меня, карлик! Let me go you little runt!
У него два кота: один белый, другой чёрный. He's got two cats, one white and one black.
Ты, противный карлик! You simpering dwarf!
Фасад замка был выкрашен в белый цвет. The outside of the castle was painted white.
Мы путешественники из прошлого, любезный карлик. We are travelers from the past, my good runt.
Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами. A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
Ну вы знаете, карлик отбросов, так говоря. You know, the runt of the litter, so to speak.
Этот карандаш красный или белый? Is this pencil red or white?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!