Примеры употребления "белый гриб" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все33 cep28 porcini mushroom3 cepe2
Поврежденные части и мягкий слой грибных пор могут быть удалены при условии, что каждый белый гриб сохраняет свои основные характеристики. Damaged parts and soft pore layer can be removed, provided each cep retains its essential characteristics.
Белых грибов в окрестностях нет. There are no ceps around.
Самые крутые - всегда дикие, как белые грибы. The best ones are always wild like a porcini mushroom.
Я думала, это белые грибы. They looked like cepes to me.
" Белые грибы ", если содержимое не видно снаружи. " Ceps " if the contents are not visible from the outside.
Но для начала давай сядем и попробуем эти белые грибы. First, let's sit and sample the porcini mushrooms.
Маргарит, помнишь наш идеальный рецепт равиоли с сырыми белыми грибами? Marguerite, remember that perfect recipe for the raw cepe ravioli?
Белые грибы этого сорта должны быть хорошего качества. Ceps in this class must be of good quality.
Пять чашек порезанных белых грибов полчашки оливкового масла три фунта сельдерея Five cups chopped porcini mushrooms half a cup of olive oil three pounds celery
Белые грибы этого сорта должны быть высшего качества. Ceps in this class must be of superior quality.
Белые грибы подразделяются на три сорта, определяемые ниже: Ceps are classified in three classes defined below:
Белые грибы должны быть практически свободными от остаточной почвы. The ceps must be practically free of residual soil.
Белые грибы должны быть упакованы таким образом, чтобы обеспечить надлежащую сохранность продукта. The ceps must be packed in such a way as to protect the produce properly.
Степень развития и состояние белых грибов должны быть такими, чтобы они могли: The development and condition of the ceps must be such as to enable them:
Принято предложение о разработке новых стандартов ЕЭК ООН на трюфели и белые грибы. The proposal to develop new UNECE Standards for Truffles and Ceps was adopted.
Белые грибы всех сортов с учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков должны быть: In all classes, subject to the special provisions for each class and the tolerances allowed, the ceps must be:
Рабочая группа утвердила текст, касающийся белых грибов, в качестве рекомендации ЕЭК ООН на испытательный период до 2007 года. The Working Party adopted the text for Ceps as a UNECE recommendation on trial until 2007.
Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества белых грибов на стадии экспортного контроля, после подготовки и упаковки. The purpose of the standard is to define the quality requirements for ceps at the export-control stage after preparation and packaging.
Настоящий документ содержит пересмотренный проект нового стандарта ЕЭК ООН на белые грибы, полученный Рабочей группой для рассмотрения Специализированной секцией. The document contains the revised draft for the new UNECE Standard for Ceps as received for consideration by the Specialized Section.
Делегации согласились со следующими предложениями Франции (INF.9) о внесении изменений в рекомендацию ЕЭК ООН в отношении белых грибов: The delegations accepted the following French proposals (INF.9) to change the UNECE Recommendation for Ceps:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!