Примеры употребления "porcini mushrooms" в английском

<>
First, let's sit and sample the porcini mushrooms. Но для начала давай сядем и попробуем эти белые грибы.
Five cups chopped porcini mushrooms half a cup of olive oil three pounds celery Пять чашек порезанных белых грибов полчашки оливкового масла три фунта сельдерея
The best ones are always wild like a porcini mushroom. Самые крутые - всегда дикие, как белые грибы.
I'll go by Bristol Farms and pick up some of those dried Porcini mushrooms. Я заеду в Бристольскую ферму и куплю грибов.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
If it was possible to turn a blind eye to the unripened quartered cherry tomatoes and over-fried mushrooms, it was impossible to ignore the mussels that looked as if they had been boiled and refrozen several times during their lifetime! Если на недозревшие четвертинки помидоров черри или пережаренные шампиньоны еще можно было закрыть глаза, то почему мидии выглядят так, будто за свою жизнь их несколько раз успели разморозить и отварить!
mushrooms грибы
pickled mushrooms маринованные грибы
omelette with mushrooms омлет с грибами
Since October, the list of products that has entered the country from Japan included soybean curd, dried noodles, boiled mushrooms, radish paste, cooking sauces, roasted seaweed, flavouring extracts, tea bags, wheat flour, food additives and tofu. С октября в числе прочего в Индию из Японии поступали соевый творог, лапша, вареные грибы, тертая редька, соусы, сушеные водоросли, вкусовые добавки, чай в пакетиках, пшеничная мука, консерванты и тофу.
They didn’t occupy the only toilet in the communal apartment for a good half-hour or keep their dirty combat boots and homemade barrels of pickled mushrooms in the communal bathroom. Они не занимали единственный туалет в коммуналке на полчаса и не держали в общей ванной грязные башмаки и самодельные бочки с солеными грибами.
This includes drug accessories, illegal drugs, and herbal drugs such as salvia and magic mushrooms. Сюда относятся приспособления для употребления наркотиков, незаконные наркотические препараты, а также наркотические препараты растительного происхождения, такие как шалфей наркотический (Salvia Divinorum) и галлюциногенные грибы.
James Memusi, an accountant, grows mushrooms in a spare bedroom, selling them to nearby hotels and supermarkets. Джеймс Мемуси, бухгалтер, выращивает грибы в свободной спальне, продавая их в ближайшие отели и супермаркеты.
After September 11, 2001, skyscrapers, clubs, and restaurants of all kinds sprang up like mushrooms, with almost more vitality than before. После 11 сентября 2001 года всевозможные небоскребы, клубы и рестораны начали расти как грибы, едва ли не с большей энергией, чем прежде.
Poisonous mushrooms and hallucinogenic ones are different. Ядовитые и галлюциногенные грибы - это разные вещи.
And have you seen the mushrooms growing in the cloisters? И видела ли ты грибы, растущие в монастыре?
I planted radishes, magic mushrooms and weed for five goddamn months! Я выращивала редиску, магические грибы и анашу пять чертовых месяцев!
Oh, it's stuffed mushrooms with garlic, eggplant and parmesan. О, это грибы с чесноком, баклажанами и пармезаном.
The mushrooms are turning on me. Грибы ударили мне в голову.
You see how the impact mushrooms out? Вы видите, как она расплющена?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!