Примеры употребления "безнаказанность" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все590 impunity587 другие переводы3
Мягкая кредитно-денежная политика может, конечно, привести к инфляции, а "безнаказанность" финансовых учреждений, принимавших неверные решения в прошлом, может привести к повторению подобных ошибок и в дальнейшем. Of course, easy monetary policy can cause inflation, and the failure to "punish" financial institutions that exercised poor judgment in the past may lead to more of the same in the future.
Их можно устранить только с помощью адекватных и всесторонних контрмер, принимаемых на основе принципов и норм международного права против тех, кто использует террор ради достижения своих целей, не оставляя им надежды на безнаказанность. They can be eliminated only through adequate and comprehensive countermeasures undertaken on the basis of the principles and norms of international law against all those who use terror to achieve their goals, leaving them no hope of escaping unpunished.
В отношении предполагаемого нарушения статьи 2 Конвенции Комитет принимает к сведению аргумент автора о том, что обязательство принимать эффективные меры с целью предотвращения пыток было якобы нарушено по причине помилования соответствующих членов гражданской гвардии и имело своим практическим следствием безнаказанность в связи с применением пыток и поощрение к их применению в будущем. As to the alleged violation of article 2 of the Convention, the Committee notes the complainant's argument that the obligation to take effective measures to prevent torture has not been honoured because the pardons granted to the civil guards have the practical effect of allowing torture to go unpunished and encouraging its repetition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!