Примеры употребления "без четверти три дня" в русском с переводом на английский

<>
Сейчас же только без четверти три. It's only quarter to three.
Было всего без четверти три, но мне казалось уже гораздо позже. It was only a quarter to three, but it felt much later.
Было без четверти три. It was a quarter to three.
В пабе утверждают, что Билли был там с четырёх до закрытия в без четверти три. The pub reckons Billy was there from four until kicking out at a quarter to three.
Без четверти девять он был на остановке. He reached the bus station at 8.45.
В конце три дня лил дождь. It rained three days on end.
Нет, урок не окончен, сейчас без четверти пять. No, the lesson is not over, now a quarter to five.
Я прочёл эту книгу за три дня. It took me three days to read this book.
Тик-так, время - без четверти два Tick, tick, tock, it's a quarter to two
Он вернулся домой три дня спустя. He came back home three days later.
Без четверти двенадцать. Quarter to twelve.
Это было три дня назад. It was three days ago.
Итак, без четверти девять, Солли залезает в гроб и готовится к выходу. So quarter to nine, Solly goes to his coffin, to prepare for the show.
Три дня я гналась за вами, чтобы сказать вам, как вы мне безразличны. I've galloped for three days only to tell you that I could not care less for you.
Кстати, сейчас без четверти 12. By the way, it's quarter to 12:00.
Он пришел домой на три дня позже. He came back home three days later.
Я покинула виллу примерно без четверти два. I left the villa at about quarter to two.
Он вернулся через три дня. He came back three days after.
Я же говорила - вчера, когда я уходила на процедуры, примерно в без четверти два. I told you yesterday, it would've been when I left for the spa, at about 1.45.
Тестовые образцы должны были прибыть три дня назад. The test samples were due to arrive three days ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!