Примеры употребления "барышня" в русском с переводом на английский

<>
Знаете, вы просто жемчужина, барышня. You know, you are a catch, young lady.
Тебе посчастливилось остаться живой, барышня. You are lucky to be alive, young lady.
Что вы пытаетесь доказать, барышня? What are you trying to prove, young lady?
Спорим, я знаю, откуда эта барышня. I bet you I know where this young lady is from.
Наша барышня такая беленькая, такая щеголиха. Our fair-haired young lady such, this woman of fashion.
Хюбер Тибодо сейчас перевернулся в гробу, барышня! Hubert Thibodaux is rolling over in his grave right now, young lady!
По-моему, мы рассказали немало, юная барышня. I think we've shared enough, young lady.
Вы дали задний ход, барышня, и отправитесь в тюрьму. You back out now, young lady, you're going to jail.
Вы та барышня, с которой я разговаривал по телефону? Are you the young lady I talked to on the phone?
Я понимаю это, барышня, но это правильный баланс и правильный вес, мм? I appreciate that, young lady, but this is the right balance and the right weight, mm?
Тем не менее, она была достаточно приятной барышней. But she was a nice enough young lady, though.
А что касается барышни, никуда она не уйдет. As for the young lady, she'll never leave home.
И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень. And all accompanied by champagne, oysters and young ladies.
Ну да Бог с ней, с этой вашей барышней. Well God bless her, this young lady your.
Если уж за барышней ухаживает молодой человек, так пусть все будет в рамках приличий. If a young lady is being courted, it needs to be in a respectable manner.
Я подкатывал к этой барышне со своим фирменным "ты не хочешь знать, что я делаю" I gave this young lady my best "you don't want to know,"
Что касается этих барышень, это Мишель Симпсон, она же Конфетка, 19 лет, из Сиэттла, и Рина Уоткинс, она же Прелесть, 20 лет, из Детройта. As to the, uh, two young ladies, we have Michelle Simpson, A K.A "Candy," 19, Seattle, and Rina Watkins, A.K.A "Delight," 20, Detroit.
Не о чём волноваться, барышня. There's nothing to worry about, miss.
Барышня, вы хотите здесь остаться? Do you intend to stay here, miss?
Вы можете открыть нам, барышня? Can you open us miss?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!