Примеры употребления "банк " монетный дом "" в русском с переводом на английский

<>
Банк забрал ваше положение и ваш дом. The bank has taken away your position and your home.
Часть верховенства права заключается в безопасности имущественных прав - если вы задолжали деньги за дом, например, банк не может просто забрать его без соблюдения установленного правового процесса. Part of the rule of law is security of property rights - if you owe money on your house, for example, the bank can't simply take it away without following the prescribed legal process.
Это дом запирался как банк. The house was like Fort Knox.
Венера обрела свой дом в Европе лишь после Второй мировой войны, когда появились многочисленные институты глобального управления, в частности, ООН, Всемирный банк, Бреттон-Вудская валютная система. Venus found a home in Europe only after World War II, when many global governance institutions emerged, including the United Nations, the World Bank, and the Bretton Woods monetary system.
Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс. They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
Я вернусь в дом до темноты. I will return to the house before dark.
Это почта, а то - банк. This is a post office, and that's a bank.
Я построил новый дом. I built a new house.
Я иду в банк. I'm going to the bank.
Вам следует снимать обувь перед входом в дом. One must take off one's shoes before entering houses.
Положите свои деньги в банк. Deposit your money in the bank.
Он смог построить маленький дом. He was able to build a small house.
Он входил в банк переодетый охранником. He entered the bank disguised as a guard.
Он выставил свой дом на продажу. He advertised his house for sale.
Я должен идти в банк. I have to go to the bank.
Он унаследовал дом. He inherited the house.
Продолжайте идти. Вы увидите банк слева. Keep on going. You’ll see a bank on your left.
Дом был построен несколько сот лет тому назад. The house was built several hundred years ago.
Я работаю на банк. I work for a bank.
Мы возьмём взаймы денег на дом. We'll borrow some money on the house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!