Примеры употребления "аэропорт отправления" в русском

<>
Мне нужно в аэропорт, чтобы встретить кузина. I have to go to the airport to meet my cousin.
Мы приехали на станцию за полчаса до отправления поезда. We arrived at the station a half-hour before the train started.
Самолёт до Данидина покинул аэропорт в восемь часов утра. The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning.
До отправления поезда осталось пять минут The train leaves in five minutes
Аэропорт довольно далеко от центра города. The airport is quite far from the city centre.
До отправления поезда осталось 5 минут 5 minutes left until departure
Том добрался в аэропорт как раз вовремя. Tom got to the airport just in the nick of time.
Счет будет выставлен по ценам, действительным в день отправления товара. We will invoice you at the prices in effect on the day of shipment.
Во сколько такси поедет в аэропорт? At what time will the taxi go to the airport?
Мы берем на себя транспортные расходы до станции отправления. The freight costs up to the departure terminal will be billed to our account.
Где аэропорт? Where's the airport?
Ваш автомобиль должен быть в гавани за день до отправления. Your car must be delivered to the dock the day before sailing.
Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт. We hurried to the airport, but we missed the plane.
Бывает ли так, что отказываются от билета за день до отправления? There may be cancellations before the day of sailing?
Машина сломалась по дороге в аэропорт. The car broke down on the way to the airport.
Где указано время отправления? Where can I see the departure time?
Он подвёз меня в аэропорт Нарита. He gave me a ride to the Narita airport.
Обращаю Ваше внимание, что после отправления будет проведена повторная проверка билетов и документов. Не убирайте их далеко и не оставляйте у провожающих. Take note that after the departure another check of tickets and ID documents will take place. Don’t take them away and beware not to give them to those who won’t leave
Аэропорт был закрыт из-за тумана. The airport was closed because of the fog.
Уважаемые пассажиры, до отправления поезда осталось 5 минут. Просьба провожающим выйти из вагона, пассажирам проверить наличие билетов и документов. Dear passengers, the train is leaving in 5 minutes. Those who are not passengers please leave the car. The passengers should prepare their tickets and ID documents for check.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!