Примеры употребления "аудит" в русском с переводом "auditing"

<>
Требуется тщательный аудит и контроль. Careful auditing and control is required.
Гибридный аудит SharePoint (предварительная версия) SharePoint Hybrid Auditing (Preview)
Вы услышите сообщение "Аудит, вспомогательная навигация, ссылка". You hear “Auditing, Secondary navigation link.”
Аудит может быть включен в профиле функциональности. The auditing can be turned on in the functionality profile.
С помощью клавиши TAB перейдите в раздел аудит. Tab to auditing.
Рекомендуем включать аудит только для определенных действий владельца. We recommend that you only enable auditing of specific owner actions needed to meet business or compliance requirements.
функции и категория ответственных сотрудников; аудит и финансовая ревизия; Functions and category of the enforcement official, auditing and financial auditing;
В Центре администрирования Exchange перейдите в раздел Управление соответствием > Аудит. In the Exchange admin center (EAC), go to Compliance Management > Auditing.
Как настроить гибридный аудит SharePoint в SharePoint 2016 (предварительная версия) Configure SharePoint Hybrid Auditing in SharePoint 2016 (Preview)
В центре администрирования Exchange перейдите к разделу Управление соответствием требованиям > Аудит. In the EAC, navigate to Compliance Management > Auditing.
Внутренний аудит проводит Crowe Howarth — одна из лучших в мире аудиторских фирм. Our internal auditing is done by Crowe Howarth, one of the world’s leading auditing firms.
Гибридный аудит SharePoint (предварительная версия) — это новая функция в SharePoint Server 2016. SharePoint Hybrid Auditing (Preview) is a new feature in SharePoint Server 2016.
Чтобы включить аудит для всех почтовых ящиков пользователей в организации, выполните следующие команды: To enable mailbox auditing for all user mailboxes in your organization, run the following commands.
Например, чтобы включить аудит почтовых ящиков для пользователя Николая Грачева, выполните следующую команду: For example, to enable mailbox auditing for a user named Florence Flipo, run the following command.
Внутренний аудит — в отчете представлена стоимость запасов по физическому количеству, финансовому количеству и стоимости. Internal auditing – The report shows the inventory value by physical quantity, financial quantity, and value.
Это позволяет пользователю выбрать Управление соответствием требованиям > Аудит в EAC для запуска любых отчетов. This enables the user to select Compliance Management > Auditing in the EAC to run any of the reports.
(IV) любым аудиторам, подрядчикам или другим советникам, проводящим аудит каких-либо бизнес -процессов компании; (iv) to any auditors, contractors or other advisers auditing any of the Company's business processes;
Например, “Аудит и сокращение финансирования международных организаций”, просто предлагает комитет для проверки финансирования многосторонних организаций. Auditing and Reducing Funding of International Organizations,” for example, simply proposes a committee to review financing of multilateral organizations.
Эта информация отображается на вкладке Управление соответствием требованиям и на странице Аудит в Центре администрирования Exchange. This information is available on the Compliance Management tab and the Auditing page of the EAC.
По умолчанию администраторы могут получить доступ к любым отчетам и запустить их на странице "Аудит" в EAC. By default, administrators can access and run any of the reports on the Auditing page in the EAC.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!